- 诗文中出现的词语含义
-
策足(cè zú)的意思:指行动迅速,脚步轻快。
长途(cháng tú)的意思:指路途遥远,旅途劳累。
方策(fāng cè)的意思:指策略、办法、方案。
风波(fēng bō)的意思:指风和波浪,比喻社会上的动荡和纷争。
功业(gōng yè)的意思:指伟大的事业或功绩。
论文(lùn wén)的意思:
[释义]
(名)讨论某种问题或研究某种问题的文章。
[构成]
偏正式:论(文
[例句]
撰写学术论文。(作宾语)那得(nà de)的意思:表示事情不可能实现,无法达到预期结果。
年事(nián shì)的意思:指年纪已经很大或者年龄已经很大的人。
霜风(shuāng fēng)的意思:形容寒冷的风。
他年(tā nián)的意思:他年指的是将来的某一年,一般用来表示将来的某个时刻或某个年份。
暇日(xiá rì)的意思:指空闲的日子,没有工作或事务的日子。
雪浪(xuě làng)的意思:形容大雪飞舞的景象,也比喻大雪纷飞。
正论(zhèng lùn)的意思:
(1).谓正直地议论事情。《汉书·夏侯胜传》:“人臣之谊,宜直言正论,非苟阿意顺指。” 晋 葛洪 《抱朴子·汉过》:“进则切辞正论,攻过箴闕。”《秦併六国平话》卷中:“御史纠是察非,臺諫中书忠言正论。”
(2).正确合理的言论。 宋 叶适 《祭黄尚书文》:“公存匪石,终始根柢;常扶正论,独引大体。”《二十年目睹之怪现状》第四五回:“你这个自是正论。然而我看他们化的钱,实在寃枉得可笑!” 茅盾 《杂感二题》:“这是客观的看法,也是适时的正论。”舟楫(zhōu jí)的意思:指船和桨,比喻同舟共济、共同努力。
- 注释
- 舟楫具:船只已经准备好。
苦留:苦苦挽留。
雨过:雨后。
霜风急:寒风更急。
策足:开始。
论文:讨论学问。
功业他年事:未来的事业。
风波岂足云:眼前的波折不算什么。
- 翻译
- 已经听说船只都准备好了,怎能苦苦挽留你。
雨后寒风更急,船帆在雪花飞舞的海浪中穿行。
漫长的旅途才刚刚开始,闲暇时正好可以一起讨论学问。
未来的功业还未可知,眼前的风浪又何足挂齿。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人刘才邵所作,名为《苏文饶往昌国意颇惮之送以诗因勉之》。诗中表达了诗人对友人苏文饶即将前往昌国的担忧和鼓励之情。首句“已闻舟楫具”表明友人行装已备,但诗人却以“那得苦留君”表达不舍之意,暗示出对旅程艰难的忧虑。接下来的两句“雨过霜风急,帆飞雪浪分”,通过描绘风雨交加的海景,形象地展现了旅途的艰辛,同时也寓言了人生道路上可能遇到的困难。
诗人进一步鼓励友人,“长途方策足,暇日正论文”,希望他在长途跋涉中保持坚韧不拔的精神,并在闲暇时探讨学问,提升自我。最后两句“功业他年事,风波岂足云”,寄语友人不必过于在意旅途中的波折,因为未来的功业更为重要,眼前的困难只是暂时的。
整首诗情感真挚,既有离别的感伤,又有对友人的期许和激励,体现了宋诗含蓄深沉的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
心月照云溪 俗名蓦山溪
一身之内,二物成真宝。
著意辩三才,列四象、五行化造。
六贼门外,七魄莫狂游,八卦定,九宫通,功行十分到。
十分修练,九转成芝草。
八位上仙知,救七祖、远离六道。
五年功满,四大离凡尘,三清路,二童邀,抱一归蓬岛。
蓦山溪 於公索神龟词
洪波浩浪,澄湛源流遂。
此处隐神龟,敢吸尽、西江大水。
任眠任睡,喘息几曾闻,能服气,会吞霞,自在长游戏。
异光殊彩。
并出真祥瑞。
火焰正炎炎,便走在、当中取利。
任烧任烙,旋旋聚清凉,能曳尾,会摇头,独上白莲蕊。
蓦山溪 叹驴儿
驴驴模样,丑恶形容最。
长耳嘴偏大,更四只、脚儿轻快。
肌肤粗偻,佗处不能留,挨车买,更驮骑,拽遍家家*。
任鞭任打,肉烂皮毛坏。
问你为何因,缘个甚、於斯受罪。
忽然垂泪,下语向余言,为前□,忒跷蹊,欠负欺瞒债。
喜适莺 赠道友
问公为善。
这大道无方,如何回转。
猛舍浮华,搜寻玄妙,闲里做成修练。
认取起初真性,捉住根源方便。
本来面。
看怎生模样,须令呈现。
亲见。
堪相恋。
请向绛绡宫里,开琼宴。
会上明明,霞辉万道,射透玉丝瑶霰。
一粒宝珠昌莹,滚出光同飞电。
彻中央,大罗天归去,永除迁变。