齐王昔好竽,有客工鼓瑟。
《古意二首·其一》全文
- 注释
- 齐王:古代国君,这里指齐国的国王。
昔:从前。
竽:古代的一种吹奏乐器。
客:来访者,陌生人。
工:擅长,技艺高超。
鼓瑟:弹奏瑟。
持之:拿着瑟。
王门:王宫的大门。
不得入:未能进入宫中。
所好异:独特的喜好。
卒:最终。
怒叱:愤怒地呵斥。
幸:幸运。
早计:早做打算。
归去:离开。
无自逸:不会让自己轻松享受。
- 翻译
- 齐王从前酷爱竽乐,有一位客人擅长弹奏瑟。
他拿着瑟在王宫门口等待,三年却未能得到召见。
齐王并不明白他的音乐才华独特,最终惹怒了齐王被大声呵斥。
我现在幸好早早打算,离开这里就不会再有闲适安逸的日子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃的《古意二首(其一)》,主要讲述了一个关于齐王好竽的故事。齐王曾经酷爱听竽,有一位擅长鼓瑟的客人希望能得到他的召见。然而,这位客人在王宫门口等待了整整三年,却始终未能进入。原因在于齐王并未意识到他们的技艺有何不同,最终因为误解而遭受了愤怒的呵斥。诗人借此寓言,表达了自己明智地认清时势,决定离开以免落得类似境遇的感慨。整首诗简洁明了,通过历史典故阐述了及时调整人生策略的重要性。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析