钟声齐拂雨,灯影乱移墙。
梦足应心醉,愁多倩酒尝。
沧浪(cāng láng)的意思:指江河水流的浩渺之势,也用来形容岁月的变迁和世事的变化。
灯影(dēng yǐng)的意思:指灯光映照下的影子,比喻短暂的存在或虚幻的事物。
即事(jí shì)的意思:指立即处理当前的事情,不拖延。
卷舒(juǎn shū)的意思:卷曲和舒展,形容事物变化或状态的转折与调整。
秋暮(qiū mù)的意思:指秋天傍晚的时候。
然如(rán rú)的意思:表示事物的自然状态或情况如同所描述的一样。
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
心醉(xīn zuì)的意思:形容内心深深地陶醉、沉醉。
应心(yìng xīn)的意思:指按照自己的心意或者他人的意愿去行动或处理事务。
有得(yǒu de)的意思:有所收获,有所得到。
这首诗描绘了诗人夜晚在波气中停留的情景,通过细腻的笔触展现了秋暮的凉意与宁静。首联“宿此波气中,卷舒秋暮凉”以“宿”字开篇,暗示了诗人在此处停留,感受着波气中的凉意,随着季节的更迭而自然变化。接着,“卷舒”二字形象地描绘了云彩或风的变化,与“秋暮凉”相呼应,营造出一种动态与静态交织的画面感。
颔联“钟声齐拂雨,灯影乱移墙”进一步渲染了环境的氛围。钟声与雨声交织在一起,仿佛是大自然的交响乐,而灯影在墙上跳跃,增添了几分神秘与朦胧之美。这两句不仅描绘了视觉和听觉上的景象,也暗示了时间的流逝和环境的静谧。
颈联“梦足应心醉,愁多倩酒尝”则转入了内心的情感世界。诗人似乎在梦中得到了满足,心灵为之陶醉;面对难以排遣的愁绪,只能借酒浇愁。这里运用了象征手法,将内心的复杂情感寄托于外在的事物上,表达了诗人对现实生活的无奈与逃避。
尾联“萧然如有得,即事付沧浪”以“萧然”形容环境的清冷与空旷,同时也暗示了诗人内心的某种领悟或解脱。最后一句“即事付沧浪”,借用“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”的典故,表达了诗人对世事的淡然态度,无论是顺境还是逆境,都能坦然接受,体现了其超脱的人生态度。
整体而言,这首诗通过细腻的描写和丰富的象征手法,展现了诗人对自然、生活以及内心世界的深刻感悟,语言优美,意境深远,具有很高的艺术价值。