- 拼音版原文全文
雨 中 感 怀 寄 诸 故 人 明 /田 艺 蘅 三 十 年 来 尚 转 蓬 ,学 书 学 剑 两 无 功 。数 椽 茅 屋 寒 江 上 ,一 树 梅 花 细 雨 中 。闻 雁 忽 惊 时 序 晚 ,对 山 不 觉 酒 船 空 。高 阳 旧 侣 能 相 念 ,冰 底 双 鱼 尺 素 通 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不觉(bù jué)的意思:不知不觉、无意中
尺素(chǐ sù)的意思:指人的品德、行为、言谈等方面都十分朴素、正直、廉洁。
高阳(gāo yáng)的意思:指人的精神风貌高尚,品德高洁。
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
惊时(jīng shí)的意思:在关键时刻出现令人惊讶的事物或人物。
酒船(jiǔ chuán)的意思:指酒杯,酒杯中的酒。
旧侣(jiù lǚ)的意思:指曾经的恋人或伴侣,也可指曾经的朋友。
茅屋(máo wū)的意思:指简陋的房屋或住所。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
三十(sān shí)的意思:指男子到了三十岁时,应该有了自己的事业和立足之地。
时序(shí xù)的意思:指时间的先后顺序或次序。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
书学(shū xué)的意思:
(1).犹典籍。《后汉书·邓骘传》:“ 耿氏 教之以书学,遂以通博称。”《南史·后妃传上·韩兰英》:“妇人 吴郡 韩兰英 有文辞……及 武帝 以为博士,教六宫书学。”
(2).学习书法和字学;学习书法和字学的学校。《南史·王慈传》:“ 慈 ……少与从弟 俭 共书学, 谢凤 子 超宗 尝候 僧虔 ,仍往东斋诣 慈 。 慈 正学书,未即放笔。”《周书·艺术传·冀儁》:“时俗入书学者,亦行束脩之礼。”《新唐书·选举志上》:“凡书学:《石经三体》限三岁,《説文》二岁,《字林》一岁。”《宋史·选举志三》:“书学生,习篆、隶、草三体,明《説文》、《字説》、《尔雅》。” 明 郎瑛 《七修类稿·事物三·古图书》:“书学之用大矣。篆之猎碣,则文石鼓;勒之鼎彝,则为款识;摹之范金,则为印章,然非浅学所能辩也。”
(3).关于汉字书法的理论。双鱼(shuāng yú)的意思:指一个人同时具备两种相反或对立的特质或身份。
无功(wú gōng)的意思:没有成就或功绩。
细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点
学书(xué shū)的意思:学习读书和写字。
转蓬(zhuǎn péng)的意思:指人事变化无常,转瞬即逝。
- 鉴赏
这首明代田艺蘅的《雨中感怀寄诸故人》表达了诗人历经沧桑后的感慨与对旧友的思念。首句“三十年来尚转蓬”以飘泊不定的蓬草自比,形象地展示了诗人多年来的漂泊生涯和无所建树的感伤。次句“学书学剑两无功”,进一步揭示了他对于学问与武艺追求的无奈,暗示了时光流逝而功业未竟的失落。
接下来,“数椽茅屋寒江上,一树梅花细雨中”描绘了诗人身处的清冷环境,茅屋简陋,寒江寂寥,而雨中的梅花更显孤傲与坚韧,寓言了诗人内心的坚韧与淡泊。颈联“闻雁忽惊时序晚,对山不觉酒船空”借雁南飞提醒时光匆匆,面对山水美景,却因思念故人而忽略了饮酒的欢愉,流露出深深的孤独与怀旧之情。
尾联“高阳旧侣能相念,冰底双鱼尺素通”表达了对远方朋友的深深挂念,希望借助鱼传尺素的方式传达自己的思念,寄托了对友情的珍视和对相聚的渴望。整首诗情感真挚,寓景于情,展现了诗人的人生况味和对故人的深深怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析