《题扇画东坡抱琴》全文
- 拼音版原文全文
题 扇 画 东 坡 抱 琴 宋 /陈 著 谓 是 苏 长 公 ,如 何 抱 丝 桐 。不 必 穷 是 非 ,闻 名 自 生 风 。
- 注释
- 谓:指称,说。
是:判断词,表示肯定。
苏长公:苏轼,字子瞻,号东坡居士。
丝桐:古代的名贵弦乐器,如琴或瑟,这里代指高雅之物。
不必:不需要。
穷:追究到底,深入。
是非:对错,是非分明。
闻名:名声远播。
自生风:自然而然产生威望和影响力。
- 翻译
- 这句诗说苏东坡就像怀抱名贵的丝桐乐器
他名声如何高雅,无需深入讨论对错
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅画面,将苏轼(苏长公)与他的象征——琴(丝桐)相结合。诗人通过提及苏轼,暗示了扇画中的形象具有高雅的艺术气息和文化内涵。"抱丝桐"不仅描绘了东坡先生怀抱古琴的动作,还暗指他的文人风度和音乐才华。"不必穷是非"表达了对纷繁世事的超脱态度,强调欣赏艺术作品时不应过于纠结于世俗的是非判断。最后,"闻名自生风"强调了苏轼的名声本身就自带一种风采,使得这幅画作即使不言自明,也能引人遐想,感受到其人格魅力。整体上,这首诗是对扇面画中苏东坡形象的赞美,以及对艺术作品背后所蕴含的文化精神的赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
燕子龛禅师
山中燕子龛,路剧羊肠恶。
裂地竞盘屈,插天多峭崿。
瀑泉吼而喷,怪石看欲落。
伯禹访未知,五丁愁不凿。
上人无生缘,生长居紫阁。
六时自搥磬,一饮常带索。
种田烧白云,斫漆响丹壑。
行随拾栗猿,归对巢松鹤。
时许山神请,偶逢洞仙博。
救世多慈悲,即心无行作。
周商倦积阻,蜀物多淹泊。
岩腹乍旁穿,涧唇时外拓。
桥因倒树架,栅值垂藤缚。
鸟道悉已平,龙宫为之涸。
跳波谁揭厉,绝壁免扪摸。
山木日阴阴,结跏归旧林。
一向石门里,任君春草深。
初春
春来日渐长,醉客喜年光。
稍觉池亭好,偏宜酒瓮香。
赛神曲
男抱琵琶女作舞,主人再拜听神语。
新妇上酒勿辞勤,使尔舅姑无所苦。
椒浆湛湛桂座新,一双长箭系红巾。
但愿牛羊满家宅,十月报赛南山神。
青天无风水复碧,龙马上鞍牛服轭。
纷纷醉舞踏衣裳,把酒路旁劝行客。
送王秀才谒池州吴都督
池阳去去跃雕鞍,十里长亭百草乾。
衣袂障风金镂细,剑光横雪玉龙寒。
晴郊别岸乡魂断,晓树啼乌客梦残。
南馆星郎东道主,摇鞭休问路行难。