泪与花俱落,心随燕共飞。
- 拼音版原文全文
依 韵 和 彭 九 及 之 归 养 之 什 宋 /强 至 江 南 春 自 好 ,蜀 客 亦 思 归 。泪 与 花 俱 落 ,心 随 燕 共 飞 。露 章 还 子 舍 ,孝 理 副 宸 闱 。禁 署 风 流 后 ,谋 渔 未 有 矶 。
- 诗文中出现的词语含义
-
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
禁署(jìn shǔ)的意思:禁署是指禁止任何人进入的地方,也可用来形容某个地方非常秘密或严密。
露章(lù zhāng)的意思:指文章或文章中的某一段落通过露出一个章节,而使整篇文章的意思表露无遗。
蜀客(shǔ kè)的意思:指来自川、蜀地区的人,也可泛指川、蜀地区的游客。
思归(sī guī)的意思:指思念家乡,渴望归乡的心情。
未有(wèi yǒu)的意思:从未有过,以前没有过的事情。
孝理(xiào lǐ)的意思:指尊重父母、孝顺长辈的道理和原则。
自好(zì hào)的意思:自我满足,不与他人交往
子舍(zǐ shè)的意思:子女离家,舍不得分离。
- 注释
- 江南:指长江以南地区,这里风景优美。
蜀客:来自四川的客人或游子。
归:回归,回到家乡。
泪:眼泪。
花:比喻情感或思绪。
燕:燕子,象征着自由和春天。
露章:月下书信,表达思乡之情。
子舍:子女的居所,代指家乡。
孝理:孝顺的道理,符合皇家伦理。
禁署:宫廷,皇帝的住所。
谋渔:比喻寻求新的生活方向或机会。
矶:江边的岩石,比喻稳定的生活依托。
- 翻译
- 江南的春天景色优美,就连来自蜀地的旅人也想念着回归故乡。
眼泪和花瓣一同落下,心儿随着燕子一起飞翔。
在月光下写信回家,孝顺的行为符合皇家的要求。
退出宫廷后的我,如同江中的鱼儿,还未找到可以栖息的礁石。
- 鉴赏
这首宋代诗人强至的《依韵和彭九及之归养之什》描绘了江南春天的美好景色以及诗人对故乡的深深思念。首句“江南春自好”直接赞美了江南春天的宜人风光,暗示了诗人对家乡的眷恋之情。接下来,“蜀客亦思归”点出诗人自己作为“蜀客”,同样有着回归故里的渴望。
“泪与花俱落”运用了象征手法,泪水如同花瓣一同飘落,表达了诗人情感的细腻与哀愁。而“心随燕共飞”则以燕子自由飞翔比喻诗人内心的向往,希望能如燕子般回到家乡。
“露章还子舍”中的“露章”可能指的是呈献给父母的孝顺之言,“子舍”指自家的居所,表达了诗人想要回家尽孝的愿望。“孝理副宸闱”进一步强调了他遵循孝道的决心,希望能得到父母的认可。
最后两句“禁署风流后,谋渔未有矶”暗含诗人仕途上的感慨,暗示在官署生涯结束后,他还没有找到合适的退隐之地,表达了他对田园生活的向往和对未来的规划。
整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,通过描绘江南春色和表达归乡之情,展现了诗人复杂而深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢