《村姑二首·其一》全文
- 注释
- 翠鬟:形容女子乌黑的发髻。
妥:整齐。
纺纬车:古代妇女用来纺织的工具。
坐欲羞:坐着感到害羞。
几度:多次。
采桑:采摘桑叶,古时妇女常以此为生计。
归较晚:回来得比较晚。
阿娘:对母亲的称呼。
疑看:疑惑地看。
落花愁:为落花而感到忧愁,可能象征青春流逝。
- 翻译
- 青丝发髻还未梳理整齐,她坐在纺车旁感到害羞。
多次采桑归来已近黄昏,母亲担心地看着,怀疑她在为落花而忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位年轻农村女子早晨未梳洗就急匆匆地去采桑的情景。她坐在纺车边,显得有些羞涩。诗人通过“几度采桑归较晚”表达了时间的流逝和季节的变化,同时也透露出这位村姑对时光易逝的忧愁。最后,“阿娘疑看落花愁”则更深化了这种情感,阿娘可能是她母亲或长辈,她们看到落花可能会联想到人生易老和女儿快将出嫁的忧虑。这首诗通过对农村生活的细腻描写,展现了时间流逝带来的生命悲哀,以及乡间女性的内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
癸酉除夕
伊昔垂髫年,逢岁辄欢喜。
喜欢将何如,数日仍屈指。
事与年侵寻,世网固缠己。
物态迁性情,感节悲怀起。
四序恒不居,天地有剥否。
眇兹血气躯,神理会颓圮。
四大非我物,安能保妻子。
骨肉尚不顾,官爵宁久恃。
困鱼乐深渊,龌龊思脱屣。
何当淩高风,采薇西山趾。