- 拼音版原文全文
晓 解 糁 潭 追 和 张 文 潜 白 沙 阻 风 宋 /王 之 道 江 上 惊 风 夜 穿 屋 ,扁 舟 正 舣 沙 头 宿 。灯 寒 屡 剔 短 檠 青 。酒 暖 孤 斟 老 贫 绿 。更 阑 艇 子 催 人 起 ,泥 汊 而 今 趁 朝 市 。报 衣 踉 蹲 出 马 门 ,凌 波 逐 浪 来 江 豚 。鸣 橹 呕 哑 溅 飞 雨 ,静 听 依 稀 似 人 语 。月 城 百 里 指 顾 中 ,只 好 张 帆 使 风 去 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
朝市(cháo shì)的意思:指早晨的市场,也泛指热闹的市集。
趁朝(chèn cháo)的意思:利用早晨的时间,抓住机会,及时行动。
出马(chū mǎ)的意思:指派人员出去执行任务或者参与活动。
穿屋(chuān wū)的意思:指某人或某物穿过屋子,形容人或物穿行迅速。
短檠(duǎn qíng)的意思:指言辞短促、不周密。
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
飞雨(fēi yǔ)的意思:形容雨势非常大,如同飞翔一般。
更阑(gēng lán)的意思:更加深沉、更加黑暗
孤斟(gū zhēn)的意思:指单独斟酌,独自思考。
江豚(jiāng tún)的意思:比喻坚韧不拔,顽强不屈。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
静听(jìng tīng)的意思:安静地聆听。
惊风(jīng fēng)的意思:形容事情突然发生,引起人们的惊讶和震动。
老盆(lǎo pén)的意思:指人年纪大、经验丰富,具有深厚的学问和技艺。
踉蹡(liàng qiāng)的意思:形容行走不稳,摇摇晃晃的样子。
凌波(líng bō)的意思:在水面上行走,形容轻盈灵活。
马门(mǎ mén)的意思:指马厩或马棚,比喻贫穷落后的环境。
鸣橹(míng lǔ)的意思:指划船时划水声响亮,比喻有声有色地叙述事情或表达意见。
呕哑(ǒu yā)的意思:形容声音嘶哑,无法发出清晰的声音。
披衣(pī yī)的意思:穿上衣服
沙头(shā tóu)的意思:沙地的起伏。
使风(shǐ fēng)的意思:指能够引起某种风潮或影响。
艇子(tǐng zǐ)的意思:指小船或小艇。
依稀(yī xī)的意思:模糊地看到或记得,不清晰或不确切地知道。
月城(yuè chéng)的意思:指月亮照耀下的城市,形容夜晚的城市景色美丽壮观。
指顾(zhǐ gù)的意思:指望、依靠。
只好(zhǐ hǎo)的意思:表示没有其他更好的选择,只能做某件事情。
- 翻译
- 夜晚江面上狂风突袭,小船停靠在沙滩边过夜。
灯光昏暗,我频繁地拨亮短烛,酒虽温热,却独自慢慢品尝。
深夜,小船催促着我起身,如今要赶往繁华的城镇。
我披衣出门,步履蹒跚走过马门,踏浪前行追寻江豚。
摇桨声嘈杂,如同雨点般溅起,隐约有如人的低语。
月光下的百里江面,仿佛就在眼前,只能扬帆借助风的力量前行。
- 注释
- 江上:江面。
惊风:大风。
扁舟:小船。
舣:停靠。
短檠:短烛。
青:青色。
老盆绿:温热的酒。
更阑:深夜。
艇子:小船。
泥汊:泥泞的河汊。
趁朝市:赶往城镇。
踉蹡:步履不稳。
马门:江边的大门。
凌波:踏浪。
逐浪:追逐波浪。
鸣橹呕哑:摇桨声。
似人语:像人的说话声。
月城:月光照亮的江面。
张帆:扬帆。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜行舟的画面,充满了动人心扉的情趣。诗人巧妙地运用了景象与感受的交织,表达了一种超脱尘世、自在悠然的心境。
"江上惊风夜穿屋"一句,以惊人的笔触展现了秋夜的狂风,它如同无形的手,在黑暗中穿过房屋,给人以强烈的动感。紧接着的"扁舟正舣沙头宿"则描绘出诗人在这样的风中依然选择了停泊于沙洲之上过夜的情景,表现出了诗人的勇敢和对自然的无畏。
"灯寒屡剔短檠青,酒暖孤斟老盆绿"两句,是对室内情境的描写。灯光在夜晚显得分外冷清,而诗人却以酒为伴,那杯中的酒液给了他一丝温暖。在这里,"屡剔"和"孤斟"两个词组,传达了一种寂寞和孤独的感觉。
"更阑艇子催人起,泥汊而今趁朝市"则转向了外界,诗人被晨曦唤醒,赶上了早市。这一段描写了时间的流逝和生活的连续性,同时也体现出诗人对生活细节的观察。
接下来的"披衣踉蹡出马门,凌波逐浪来江豚",则是一幅动态画面。诗人穿上衣服,踉蹡而行,走出了马门,乘风破浪,向着江豚前进。这一段表达了一种冲破束缚、向往自由的精神。
"鸣橹呕哑溅飞雨,静听依稀似人语"中,诗人的耳边响起了船上桨声与雨声相互交织的声音,他静心倾听,竟然感觉那声音如同人间的对话。这一段极富表现力,体现出诗人内心世界的丰富和他对声音美感的捕捉。
最后,"月城百里指顾中,只好张帆使风去"则是一种超然物外的情怀。诗人在这夜晚,只愿意将船帆张开,让风带走一切。这一段既是对前文情景的总结,也是对诗人精神状态的一种抒写。
整首诗通过对秋夜行舟生活细节的描绘,展现了诗人的内心世界和他与自然的交融。这种在风雨中寻找自我、超越尘世的情怀,是中国古典文学中常见的人生态度和审美追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
八月既望要详刑护漕游水东早饭碧虚遍观霞程
漓江即湘江,戢戢清见石。
其东列群峰,秋色碧复碧。
日出雾露收,草径上逼侧。
凭栏揩望眼,已足慰畴昔。
更窥岩穴胜,创见为惊咋。
如何数里间,奇观相接迹。
宽同厦屋深,划若巨灵擘。
日月递光景,风云变朝夕。
石桥几年成,乳窦时一滴。
神龙旧隐处,仰视多辟易。
蜕迹凛犹存,隐隐印霜脊。
下有澄湫深,余波漱苍壁。
往者已仙去,来者此其宅。
薄晚扣松关,风过声索索。
聊麾车骑退,容我且散策。
却望訾家洲,轻舫度前碛。
回首烟树林,已复挂蟾魄。
宇旷净余滓,群物被光泽。
何所寄遐思,空岩皎虚白。
清辉可一规,水色相激射。
天边与川上,亭亭如合璧。
居然广寒游,不用假六翮。
班坐依微澜,晤赏共佳客。
因之想千载,讵有今古隔。
箫鼓归夜阑,观者粲城陌。
往往罗杯盘,班班见殽核。
谅因年岁丰,人意少舒适。
视尔意少舒,於阳亦忻怿。
《八月既望要详刑护漕游水东早饭碧虚遍观霞程》【宋·张栻】漓江即湘江,戢戢清见石。其东列群峰,秋色碧复碧。日出雾露收,草径上逼侧。凭栏揩望眼,已足慰畴昔。更窥岩穴胜,创见为惊咋。如何数里间,奇观相接迹。宽同厦屋深,划若巨灵擘。日月递光景,风云变朝夕。石桥几年成,乳窦时一滴。神龙旧隐处,仰视多辟易。蜕迹凛犹存,隐隐印霜脊。下有澄湫深,余波漱苍壁。往者已仙去,来者此其宅。薄晚扣松关,风过声索索。聊麾车骑退,容我且散策。却望訾家洲,轻舫度前碛。回首烟树林,已复挂蟾魄。宇旷净余滓,群物被光泽。何所寄遐思,空岩皎虚白。清辉可一规,水色相激射。天边与川上,亭亭如合璧。居然广寒游,不用假六翮。班坐依微澜,晤赏共佳客。因之想千载,讵有今古隔。箫鼓归夜阑,观者粲城陌。往往罗杯盘,班班见殽核。谅因年岁丰,人意少舒适。视尔意少舒,於阳亦忻怿。
https://www.xiaoshiju.com/shici/92267c69465b4460404.html