《晦日送穷三首·其二》全文
- 翻译
- 我尽力赶走贫穷,但它却依然不离去,纠缠不清想要做什么。
如今我身处官家豪宅,这样的停留又能持续多久呢。
- 注释
- 送穷:这里指诗人试图摆脱贫困的困扰。
相泥:形容穷困如胶似漆地跟随着诗人,难以摆脱。
官家宅:指官员的府邸,暗示诗人的新生活状态。
淹留:长久停留,暗示诗人对未知的未来感到不安。
- 鉴赏
这是一首表达对朋友长期逗留而不能自行离去之苦恼的诗句。"送穷不去"强调了这种无奈的情感,"相泥欲何为"则透露出一种深厚的友情和难舍的依赖。在这里,"今日官家宅"可能象征着一个安逸但又带有束缚的环境,而"淹留又几时"则表现了对时间流逝和未来不确定性的担忧。整体上,这些诗句抒发了对友情的珍视与对未来的不解,同时也反映出古人在社会关系中的矛盾心理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢