《制履寄外》全文
- 拼音版原文全文
制 履 寄 外 宋 /龙 辅 何 物 寄 殷 勤 ,宫 鞋 绿 锦 文 。为 郎 承 素 足 ,指 日 踏 青 云 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宫鞋(gōng xié)的意思:指皇后或贵妃所穿的鞋子,比喻地位崇高、尊贵。
何物(hé wù)的意思:指某个人或事物的真实面目、本质;也可以用来表示对某人或某事的疑问、质疑。
锦文(jǐn wén)的意思:形容文章或书信写得非常优美、精彩。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
素足(sù zú)的意思:赤脚,光着脚。
踏青(tà qīng)的意思:指春天时节出外游玩,尤其是在郊外或公园里散步、游玩。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
指日(zhǐ rì)的意思:表示时间很短暂,即将到来的日子。
- 翻译
- 用什么来寄托深深的关怀?
精致的宫鞋绣着绿色锦纹。
- 注释
- 何物:什么。
寄:寄托。
殷勤:深厚的感情或关心。
宫鞋:宫廷女子所穿的鞋子。
绿锦文:绿色的锦缎花纹。
为郎:为了郎君。
承:承受,承担。
素足:白皙的脚。
指日:不久的将来,有朝一日。
踏青云:踏上青云,比喻仕途高升。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人龙辅的《制履寄外》,通过对宫鞋的描绘,表达了诗人对亲人的思念和关切。"何物寄殷勤,宫鞋绿锦文"两句点出了主题,"何物"表疑问,而后文中揭晓答案是宫鞋,这些精致的鞋子上装饰着绿色的锦文,是用来寄托深情厚谊的。"为郎承素足,指日踏青云"则是说这双鞋是专为心爱的人制作而成,可以想象诗人在设想将鞋送给远方的亲人,用脚步丈量着那遥远的距离,直至触及天际的云端。
从诗中不难看出龙辅对亲情的珍视和对美好事物的细腻感受。通过这双鞋,他传达了无法言说的思念之情,使得这首简短的诗歌充满了温馨与深长。
- 作者介绍
- 猜你喜欢