敢怨归轩迟,但念堂中老。
- 拼音版原文全文
仲 弟 未 归 岁 晚 有 怀 宋 /蔡 渊 明 月 照 席 寒 ,生 我 愁 百 端 。冉 冉 岁 云 徂 ,游 子 不 顾 还 。相 送 荷 花 碧 ,相 望 枫 叶 丹 。高 楼 日 千 回 ,散 步 东 林 隈 。攀 条 复 揽 秀 ,日 暮 空 徘 徊 。金 杯 白 玉 台 ,犹 能 对 寒 梅 。寄 书 岂 不 早 ,三 月 千 里 道 。敢 怨 归 轩 迟 ,但 念 堂 中 老 。春 风 萱 草 生 ,更 树 堂 前 庭 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百端(bǎi duān)的意思:形容一个人或事物具有许多不同的方面、特点或能力。
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
不顾(bù gù)的意思:不顾意味着不顾及、不考虑,表示不顾一切地去做某事。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
东林(dōng lín)的意思:指东晋时期桓温、桓玄父子的势力范围,后来泛指权贵集团。
枫叶(fēng yè)的意思:比喻人或事物离别或变化的迹象。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
寒梅(hán méi)的意思:形容在寒冷的冬天中依然能够保持傲然不屈的精神和坚强的意志。
荷花(hé huā)的意思:指人的品德高尚或文化修养深厚。
寄书(jì shū)的意思:通过书信传递信息或表达思念之情。
金杯(jīn bēi)的意思:金杯指的是金制的酒杯,这个成语形容酒量很大,能够一饮而尽。
揽秀(lǎn xiù)的意思:指一个人集聚众多优秀的人才或事物。
林隈(lín wēi)的意思:指山林中的曲折幽深之处。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
徘徊(pái huái)的意思:指人在某个地方来回走动,犹豫不决,无法下定决心。
攀条(pān tiáo)的意思:攀附权势或高位,以谋求利益或地位。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
前庭(qián tíng)的意思:指事物发展的初期阶段或最前沿的位置。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
冉冉(rǎn rǎn)的意思:指事物缓慢而持续地生长或变化的样子。
日暮(rì mù)的意思:太阳快要落山的时候。也比喻事情接近尾声或即将结束。
散步(sàn bù)的意思:指在户外或公共场所悠闲地行走,以放松身心或锻炼身体。
三月(sān yuè)的意思:指春季三个月,也用来比喻事物发展的时间或者某个事物的阶段。
堂前(táng qián)的意思:指在家庭中堂屋前面,也指在家庭中的重要场合。
相望(xiāng wàng)的意思:指两个地方相对而立,互相望着对方。
萱草(xuān cǎo)的意思:指忠诚正直的人。
玉台(yù tái)的意思:指官职高升、地位显贵。
云徂(yún cú)的意思:形容云彩飞快地移动。
照席(zhào xí)的意思:指代主人照料好客人的座位或席位。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人蔡渊在岁末寒冬之际,因思念远游未归的弟弟而产生的深深忧虑和感慨。"明月照席寒",以明亮的月光渲染出清冷的氛围,烘托出诗人内心的孤寂。"生我愁百端"直接表达了愁绪之深重。
"冉冉岁云徂,游子不顾还",时光流逝,游子仍未归,诗人不禁担忧其安危,期盼之情溢于言表。接下来的两句通过"相送荷花碧,相望枫叶丹",借景抒情,荷花凋零、枫叶转红,象征着岁月流转,也暗示了诗人对弟弟归期的期待。
"高楼日千回,散步东林隈",诗人频繁地登上高楼眺望,足见其等待之久。"攀条复揽秀,日暮空徘徊",动作细节生动,表现了诗人无尽的思念和落寞。"金杯白玉台,犹能对寒梅",以饮酒寄托愁思,即使面对寒梅,也难掩心中的凄凉。
最后四句,诗人感叹书信虽早已寄出,但路途遥远,归期难定。他并未抱怨弟弟归家迟缓,而是深深挂念家中年迈的亲人。"春风萱草生,更树堂前庭",以春天生机勃勃的萱草生长,反衬出家中无人照料的寂寥,表达了诗人对家庭团聚的渴望。
整体来看,这首诗情感真挚,语言朴素,通过细腻的描绘和深沉的感慨,展现了诗人对亲情的深厚情感以及对远方游子的深深牵挂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
短歌行·其四
机上回文织更乱,对镜理发梳已断。
心绪千万端,相较不可半。
与君初见日,百计来诱之。
朝贻同心佩,暮结连理枝。
百年尚苦短,三生爱宠无尽时。
名花习见不如草,君心已变妾未晓。
尚持旧爱逢君嗔,拂袖另觅如花人。
故人岂比新人恶,毕竟故人命太薄。
不怨鸩鸟误,不恨野鹜欺。
只怪当时妾无主,刚肠轻被柔情移。
妾自为君守晚节,但愿新人莫如妾。
红颜不作白头吟,留与千秋有情惜。
虞山高和仲则衡山高韵寄如南
虞山高,琴水深,征人之泪故人心。
乡关咫尺飞不去,胸中抑塞难为吟。
吟不成,思更苦,黑雾遮山潮寒浦。
长洲苑里生莽萧,真娘墓上狐狸嗥。
俯不闻春风弦歌之雅韵,仰不见祃旗插剑之高标。
蜡屐生尘游侣远,山水有灵应讥嗷。
虞山东去大江水,触想君情殊未已。
才人失意多如此,飘泊尘中犹幸耳。
金箫玉管欢未停,吾歌愁苦谁能听。
同调落落无几人,忧如相约乐不均。
不如淋漓热血报知己,拔剑笑唤要离魂。
山高水深尚隔绝,烈士埋骨三千春。
还将琴河酿酒峰作笔,沉醉题诗来寄君。
《虞山高和仲则衡山高韵寄如南》【清·黄人】虞山高,琴水深,征人之泪故人心。乡关咫尺飞不去,胸中抑塞难为吟。吟不成,思更苦,黑雾遮山潮寒浦。长洲苑里生莽萧,真娘墓上狐狸嗥。俯不闻春风弦歌之雅韵,仰不见祃旗插剑之高标。蜡屐生尘游侣远,山水有灵应讥嗷。虞山东去大江水,触想君情殊未已。才人失意多如此,飘泊尘中犹幸耳。金箫玉管欢未停,吾歌愁苦谁能听。同调落落无几人,忧如相约乐不均。不如淋漓热血报知己,拔剑笑唤要离魂。山高水深尚隔绝,烈士埋骨三千春。还将琴河酿酒峰作笔,沉醉题诗来寄君。
https://www.xiaoshiju.com/shici/32167c6a513a0fc8186.html