《宫词一百首·其四十三》全文
- 翻译
- 随着夜色加深报告门户已闭,深夜里应该不再有笙歌传来。
每间房都垂下了珍珠帘安睡,月光越过黄金台阶,白露渐渐增多。
- 注释
- 合暗:随着夜色加深,表示天色已晚。
报来:报告,告知。
门锁了:门已经关上,意味着不再接纳外人。
夜深:深夜,时间很晚。
应别:应当,理应。
唤笙歌:召唤或播放音乐,这里指娱乐活动。
房房:每间房间。
下著:垂下,挂下。
珠帘:装饰用的珍珠串成的帘子。
月过:月光掠过。
金阶:豪华的台阶,可能镀金或比喻贵重。
白露:夜晚凝结在地面上的露水,也暗示秋夜的寒凉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深夜宫廷的静谧与孤寂。"合暗报来门锁了,夜深应别唤笙歌"表达了夜晚到来时,一切喧嚣都已平息,只剩下夜的沉默,连通常在夜间也会响起的乐声也不再有,营造出一种超凡脱俗的宁静氛围。
而"房房下著珠帘睡,月过金阶白露多"则描写了宫中的女子已经安然入睡,珠帘轻拢,月光透过高贵的金阶洒落,在地面形成了许多白色的露水。这不仅展示了宫廷生活的奢华与精致,也映照出夜晚的清冷与寂静。
整首诗通过对夜色、声音和景象的细腻描绘,展现了唐代宫廷文化的某一面,同时也流露出一种淡淡的孤独感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢