我惭貌丑老,绕鬓斑斑雪。
- 拼音版原文全文
以 镜 赠 别 唐 /白 居 易 人 言 似 明 月 ,我 道 胜 明 月 。明 月 非 不 明 ,一 年 十 二 缺 。岂 如 玉 匣 里 ,如 水 常 澄 澈 。月 破 天 暗 时 ,圆 明 独 不 歇 。我 惭 貌 丑 老 ,绕 鬓 斑 斑 雪 。不 如 赠 少 年 ,回 照 青 丝 发 。因 君 千 里 去 ,持 此 将 为 别 。
- 诗文中出现的词语含义
-
斑斑(bān bān)的意思:形容颜色斑驳、多样。
鬓斑(bìn bān)的意思:指鬓角上出现的白发,比喻年老。
不歇(bù xiē)的意思:不停息、不休息
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
不明(bù míng)的意思:不清楚、不明了
澄澈(chéng chè)的意思:清澈透明,没有杂质或混浊。
非不(fēi bù)的意思:非不意味着不一定,表示并非完全否定或排除的意思。
回照(huí zhào)的意思:回照是一个汉语成语,意思是在回忆中看到的影像或回想起的往事。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
破天(pò tiān)的意思:指非常厉害或非常了不起。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
青丝(qīng sī)的意思:指年轻人的头发,也用来形容年轻貌美的女子。
人言(rén yán)的意思:指别人的言论、议论。
少年(shào nián)的意思:指年纪轻的男孩子或青年人。
十二(shí èr)的意思:指十二个,表示数量为十二。
丝发(sī fà)的意思:形容非常微小、脆弱、轻微的事物。
为别(wéi bié)的意思:离别、分别
玉匣(yù xiá)的意思:指珍贵的物品或秘密的东西。
圆明(yuán míng)的意思:指思路清晰、观点明确,没有任何犹豫或迟疑。
- 注释
- 人言:人们的言论。
明月:明亮的月亮。
非不:并非不。
十二缺:一年中月亮的十二次盈亏变化。
玉匣:珍贵的玉盒。
澄澈:清澈透明。
月破:月亮升起打破黑暗。
天闇:天空的昏暗。
独不歇:独自不停歇。
惭:惭愧。
貌丑老:容貌丑陋且年老。
绕鬓:环绕在鬓角。
赠少年:赠给年轻人。
青丝发:乌黑的头发。
因君:因为你。
千里去:远行千里。
持此:拿着这个。
为别:作为告别。
- 翻译
- 人们都说美言像明月一样皎洁,但我认为它更胜过明月。
明月固然明亮,却一年中有十二次亏缺。
哪里比得上藏在玉匣中的美玉,永远清澈如水。
月亮冲破黑暗的时刻,独自明亮而不歇息。
我惭愧自己面容衰老,鬓角斑白如雪。
不如将这赞美赠给年轻人,让他们映照出乌黑的头发。
因为你即将远行千里,我便以此作为离别的赠礼。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人白居易的作品,名为《赠别》。从内容上看,这是一首表达对友人的深情厚谊和美好祝愿的诗篇。
开头两句“人言似明月,我道胜明月”展现了诗人自信其内心之光明能够超越外界的赞誉,彰显出诗人坚定的自我认知和精神世界的清澈。接着,“明月非不明,一年十二缺”则描绘了月亮虽然每个月都有缺损,但这并不妨碍它的光辉,暗喻人的成长过程中难免有起伏,但终究能够展现其真挚之美。
“岂如玉匣里,如水常澄澈”将内心比作珍贵的玉匣和清澈的流水,表达了诗人对纯净本性的追求和赞赏。紧接着,“月破天闇时,圆明独不歇”则是对月亮在夜空中突然绽放之美的描写,同时也象征着内心光芒在黑暗中突破,始终如一地照耀。
“我惭貌丑老,绕鬓斑斑雪”表现了诗人对于自己年华已逝、容颜衰老的自嘲,但这种自嘲并未掩盖其内心之美。以下,“不如赠少年,回照青丝发”则是对青春和生命活力的一种向往,希望能将这份光芒赠予年轻人,以此来维持青春的美好。
最后,“因君千里去,持此将为别”表达了诗人在朋友即将远行时,将自己内心之镜(象征着诗人的真挚与智慧)作为礼物赠送给对方,希望这份精神财富能够成为彼此间的永恒纪念。
整首诗流露出诗人对友情、生命和精神追求深刻的情感,以及他对于青春美好和内心光芒的珍视。通过镜子的比喻,白居易传递了一种超越物质、直达灵魂深处的沟通方式,使这首诗成为表达人与人之间情感交流的一件精致艺术品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢