日高得米唤儿舂,苦雨园蔬久阙供。
- 拼音版原文全文
食 晚 宋 /陆 游 日 高 得 米 唤 儿 舂 ,苦 雨 园 蔬 久 阙 供 。省 事 家 风 君 看 取 ,半 饥 半 饱 过 残 冬 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半饱(bàn bǎo)的意思:指吃饭不饱,饥肠辘辘的状态。
残冬(cán dōng)的意思:指冬季即将过去,但寒冷的天气仍然存在。
家风(jiā fēng)的意思:
◎ 家风 jiāfēng
[family style;family tradition] 一个家庭或家族的传统风尚;门风
习其家风。——宋· 司马光《训俭示康》看取(kàn qǔ)的意思:观察并取得有关信息或经验。
苦雨(kǔ yǔ)的意思:指不幸的事情或痛苦的经历。
省事(shěng shì)的意思:省去麻烦,简化过程,减少工作量
事家(shì jiā)的意思:事家指的是擅长处理事务、办事能力强的人。
半饥半饱(bàn jī bàn bǎo)的意思:形容饥饿和饱食交替出现,食物不稳定,生活困苦。
- 翻译
- 太阳升高时才想起要叫孩子去舂米,因为长时间的苦雨让菜园里的蔬菜供应不足。
你看看我们家的节俭习惯吧,就这样半饥半饱地度过这个艰难的冬天。
- 注释
- 日高:太阳升高。
得米:得到米。
唤儿:叫孩子。
舂:舂米(磨米)。
苦雨:长时间的苦雨。
园蔬:菜园里的蔬菜。
久阙供:长期缺乏供应。
省事:节俭、不铺张。
君看取:请你看看。
半饥半饱:半饥半饱的状态。
过残冬:度过寒冬。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位农夫在清晨阳光充足时吩咐孩子去舂米,以备不时之需。由于连绵的苦雨,自家菜园的蔬菜供应短缺,生活显得清苦。诗人借此展现了他们家庭的节俭作风,即使在食物不足的情况下,也能半饥半饱地度过艰难的冬季。整体上,这首诗反映了农民生活的艰辛和对朴素生活的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送浦汝方访姚侍御
君家写山楼上住,扫尽云山入毫素。
扁舟六月溯吴江,欲向丹邱最深处。
丹邱主者绣衣人,年来画笔如有神。
远慕荆关探妙诀,旁寻吴盛接芳邻。
与君旧日相知久,握手无言惊白首。
怒呼银鹿扫庭花,笑倩琼姬献杯酒。
酒酣斗画为欢娱,峰峦歘来当座隅。
摩挲老眼识真趣,脱帽席地惊相呼。
我欲从君往盘礴,无奈尘纷苦缠缚。
临江送君君不留,离情直与江东流。
长儿琰行年四十族长老而下皆辱来贺儿颇任事宗祠之建豫有劳焉是日榜刻适完余亦良喜因忆前十年赴召北上途中值吾儿生朝曾寄一诗勉之今用原韵赋诗二首见意·其二
深爱宁随物外迁,寝门晨夕寸心悬。
果然百岁从天赐,看汝斑斓七十年。