- 拼音版原文全文
丁 未 上 元 月 色 达 晓 如 昼 予 斋 居 属 贰 车 领 客 宋 /陆 游 此 夕 几 年 无 此 晴 ,碧 天 万 里 月 徐 行 。官 垆 卖 酒 倾 千 斛 ,市 里 行 歌 彻 五 更 。潼 酪 独 烹 僧 钵 美 ,琉 璃 闲 照 佛 龛 明 。颓 然 坐 睡 君 无 笑 ,宝 马 香 车 事 隔 生 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宝马(bǎo mǎ)的意思:指珍贵的马匹或宝贵的交通工具。
碧天(bì tiān)的意思:指蓝天,晴朗明净的天空。
佛龛(fó kān)的意思:指虚伪地假装尊敬或崇拜某人。
隔生(gé shēng)的意思:指两种完全不同的生活环境、社会地位等之间的距离非常远,几乎无法相互理解。
里行(lǐ xíng)的意思:指在某个领域内具备专业知识和经验。
琉璃(liú lí)的意思:指透明如玻璃、颜色艳丽的东西。
市里(shì lǐ)的意思:指社会底层的百姓或市井小民。也指市井生活、市井风情。
颓然(tuí rán)的意思:形容人情绪低落、气馁、沮丧的样子。
五更(wǔ gēng)的意思:指天亮前的最后一刻,也指深夜。
香车(xiāng chē)的意思:指华丽豪华的车辆,也可用来形容人的富贵。
行歌(xíng gē)的意思:指行走时唱歌,形容心情愉悦,无忧无虑。
徐行(xú xíng)的意思:缓慢行走,步履轻缓。
宝马香车(bǎo mǎ xiāng chē)的意思:比喻奢华豪华的生活或享受。
- 注释
- 此夕:今晚。
晴:晴朗。
碧天:万里蓝天。
月徐行:月亮缓缓升起。
官垆:官府酒店。
倾千斛:倾倒大量酒。
市里:街头巷尾。
行歌:唱歌。
潼酪:一种食物,可能是豆腐乳或类似物。
僧钵:僧侣的饭碗。
琉璃:透明的瓷器。
佛龛:供奉佛像的小柜子。
颓然:疲惫的样子。
坐睡:坐着打盹。
君:你。
宝马香车:豪华的马车。
- 翻译
- 今晚多年未有如此晴朗的天空,万里碧空下月亮缓缓升起。
官府酒店倾倒千斛美酒,街头巷尾的歌声直到五更才停歇。
独自烹煮潼酪,僧侣的饭钵也显得特别美味,琉璃灯悠闲地照亮佛龛,显得明亮。
疲倦地坐着打盹,你不必笑我,那些宝马香车的繁华已成过往。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了陆游在丁未年的上元节夜晚,天空晴朗,月光如昼,他独自斋居,而官员们则在热闹的市集中欢庆。诗人欣赏着明亮的月色,听见远处酒家卖酒声和市井歌声直至五更,这些景象与僧侣们的简单生活形成对比。他品尝着僧侣用僧钵烹煮的美食,享受着宁静的时光。诗人感慨地坐在那里,安然入睡,希望朋友们不要嘲笑他的清贫生活,因为那已与他们追求的宝马香车之奢华生活相去甚远。整首诗流露出诗人对简朴生活的满足和对世俗繁华的淡然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题梅赠李学士
春皋麦欲黄,春城柳纷绿。
君子枉青顾,东来过茆屋。
邻瓮分浊醪,书窗剪明烛。
平生金兰交,一笑欢未足。
仆夫晨在门,跽言农事促。
执手送将归,飞花烂盈目。
何以赠兹植,孤芳挺贞淑。
高斋坐相对,岁晏人如玉。
萧安正赠白纻赋诗为报
朱明变寒节,曜灵赫南驰。
端居念初服,感激悲慈帏。
春晖奄遒尽,谁为游子衣。
岂不荷重纩,后时非所宜。
君子见存恤,缟纻贻赠之。
素质飏白雪,纤理莹文漪。
裁缝被弱体,济济生光仪。
逝将表明惠,永歌无斁诗。
赋丘原芳林隐
达士布高位,幽人在中林。
贵贱有定命,聊用得吾心。
方宅五亩馀,灌木郁萧森。
浮阳映密叶,清云散庭阴。
回风激兰薄,馀芳袭我襟。
虽无丝竹清,嘤鸣怀好音。
残帙不停披,旨酒恒独斟。
独斟忽复醉,时时吐高吟。
幸无异患侵,自适非陆沉。
知分理攸宜,谁谓倦华簪。