都做梦中看。
- 诗文中出现的词语含义
-
斑斑(bān bān)的意思:形容颜色斑驳、多样。
垂杨(chuí yáng)的意思:指柳树垂下的枝叶。比喻形态柔美、姿态优雅。
春残(chūn cán)的意思:指春天快要结束,残余的春意。
丁宁(dīng níng)的意思:形容人的性格沉静、安定,不轻易动摇。
分袂(fēn mèi)的意思:分别离开,分手
广陌(guǎng mò)的意思:广陌是一个古代词语,意为广阔而繁忙的街道或市场。
归鸿(guī hóng)的意思:指归程远的大雁,比喻旅游或迁徙的人。
阑干(lán gān)的意思:指没有任何收入或财物,一无所有的状态。
泪点(lèi diǎn)的意思:指人的感情容易受到触动,很容易流泪。
盟言(méng yán)的意思:指许下的誓言或约定
梦中(mèng zhōng)的意思:指在梦中,不真实的情景或境况。
目极(mù jí)的意思:指眼睛的瞳孔极小,形容目光极为集中或专注。
平安(píng ān)的意思:指人民安居乐业,国家安定无事。
上征(shàng zhēng)的意思:上征是一个动词短语,意思是向上级或更高的权威机构征求意见、请求指示或报告工作。
书报(shū bào)的意思:指文书、报纸等文字资料。
销魂(xiāo hún)的意思:形容美丽动人、令人陶醉的景色或声音。
斜阳(xié yáng)的意思:指太阳偏斜于地平线上方的时候,也比喻事物接近末日、衰败或人事已非的状态。
杨花(yáng huā)的意思:指人的心思不定,容易受外界诱惑或干扰。
阳关(yáng guān)的意思:阳关是指阳光明媚的关口,也用来比喻困难或危险的境地。
倚阑(yǐ lán)的意思:倚靠在门框上看风景或观察外面的情况。
伊行(yī xíng)的意思:指行为高尚、品德出众。
一封(yī fēng)的意思:指一封信或一封书信,也可表示一封信的意思。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
征鞍(zhēng ān)的意思:指召集士兵上战场,也指征召人员参军。
重山(chóng shān)的意思:指山峰叠嶂,形势险要。
中看(zhōng kàn)的意思:形容程度不高,只是尚可。
做梦(zuò mèng)的意思:形容不切实际的幻想或不现实的想法。
愁倚阑(chóu yǐ lán)的意思:形容忧愁的样子,倚着门框或栏杆发愁。
- 注释
- 结垂杨:低垂的柳丝。
广陌:宽阔的道路。
分袂:分手时。
阳关:古代送别之地。
征鞍:远行的马鞍。
归鸿:归雁。
伊行:她所在的地方。
书报平安:写信告知平安。
春残:春天将尽。
红褪香收:花色凋零,香气消散。
绡泪:轻薄如绸的泪水。
盟言:誓言。
梦中看:在梦中回忆。
销魂:极度悲伤。
啼鴂:杜鹃鸟。
愁倚阑干:忧郁地倚靠栏杆。
- 翻译
- 柳丝低垂在宽阔的道路旁,我们依依不舍地唱起《阳关三叠》,稳稳地登上远行的马鞍。
遥望前方连绵的群山无尽。
归雁啊,如果你能到达她那里,请务必告诉她,我已经平安。
春天渐渐消逝,她的红颜和香气也逐渐褪去,枕头上留有她的泪痕斑斑。
那些曾经的誓言,如今只能在梦中回味。
在杜鹃鸟的哀鸣声中,杨花飘落,我独自在夕阳下倚着栏杆,满心愁绪。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子在春日里对远方丈夫的思念之情。开篇“结垂杨,临广陌,分袂唱阳关”几句,通过对景物的描写,设置了一个离别的氛围。随后的“稳上征鞍。目极万重山”则展现了丈夫远行的情景。
接着,“归鸿欲到伊行,丁宁须记,写一封、书报平安”几句流露出女子对丈夫安全与否的关切,她希望通过书信得知丈夫的消息,并祈愿他平安。紧接着,“渐春残。是他红褪香收,绡泪点斑斑”则透露了女子在春日里独自怀念丈夫,心中充满了哀愁。
“枕上盟言。都做梦中看”表达了女子对往昔情深的回忆,她将那些美好的承诺视作珍贵,不断在梦中寻觅。而“销魂啼鴂声中,杨花飞处,斜阳下、愁倚阑干”则描绘了一幅女子在春风中听着燕子鸣叫声,心中却充满了离别的忧愁。
总体来看,这首诗通过细腻的情感表达和鲜活的景物描摹,展现了一个女子深沉而复杂的心境,是一首情感丰富、意象生动的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢