《题阮孚墓》全文
- 拼音版原文全文
题 阮 孚 墓 宋 /巩 丰 千 古 高 风 挽 不 回 ,故 山 花 落 又 花 开 。莫 欺 亭 畔 苍 苍 鲜 ,曾 印 高 人 屐 齿 来 。
- 翻译
- 千百年来的高尚风范无法挽留,故乡的花朵虽然凋谢又再次盛开。
不要轻视亭子边那青翠的苔藓,它曾见证过高人走过留下的足迹。
- 注释
- 千古:形容时间长久。
高风:高尚的品格或风范。
挽:挽回,留住。
故山:故乡的山。
花落:花朵凋谢。
又花开:再次开花。
莫欺:不要轻视。
亭畔:亭子旁边。
苍苍藓:青翠的苔藓。
高人:品德高尚的人。
屐齿:木屐的齿痕,代指人的足迹。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人巩丰的《题阮孚墓》,表达了对逝者的怀念和对历史沧桑变化的感慨。通过“千古高风挽不回”,诗人传递出一种无力回天的哀婉情绪,强调了时间不可逆转的宿命。
接下来的“故山花落又花开”,则描绘了一幅生生不息、自然轮回的景象,这里“花落”与“花开”相对,暗示着生命的消逝与新生的交替,也映照出诗人对于永恒主题的深沉感悟。
第三句“莫欺亭畔苍苍藓”,通过对青苔覆盖之景象的描绘,强调了时间流逝带来的自然变化和物是人非。这里,“亭畔”一词,则增加了一种静谧、寂寞之感。
最后一句“曾印高人屐齿来”,则指向了历史人物留下的痕迹,通过“曾印”二字,传递出一种时间的深刻烙印,同时也表达了诗人对于那些曾经辉煌、高洁人物的怀念和尊崇之情。
整首诗语言简洁而内涵丰富,抒发了诗人对历史、自然、以及个人的生命轨迹的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢