- 拼音版原文全文
送 滕 庶 子 致 仕 归 江 南 唐 /朱 庆 馀 常 怀 独 往 意 ,此 日 去 朝 簪 。丹 诏 荣 归 骑 ,清 风 满 故 林 。诸 侯 新 起 敬 ,遗 老 重 相 寻 。在 处 饶 山 水 ,堪 行 慰 所 心 。
- 诗文中出现的词语含义
-
常怀(cháng huái)的意思:始终保持某种思想、情感、信念等。
丹诏(dān zhào)的意思:指皇帝的诏书,也可指君主的命令。
独往(dú wǎng)的意思:独自前行,不依赖他人。
故林(gù lín)的意思:指已经废弃或荒芜的林木,比喻事物的衰败和人事的变迁。
起敬(qǐ jìng)的意思:对人或事物表示敬意,对其尊重和仰慕。
清风(qīng fēng)的意思:指清新、舒适的风。比喻清新的气息或环境。
荣归(róng guī)的意思:指得到荣誉并归还原处,表示得到荣耀后回到自己的家乡或原来的地方。
山水(shān shuǐ)的意思:指自然风景,也用来形容艺术作品或人物的美丽和高尚。
所心(suǒ xīn)的意思:所心指的是某人的内心所想、所愿、所怀念的事物或人。
相寻(xiāng xún)的意思:相互寻找、相互追寻
在处(zài chǔ)的意思:在某个地方或环境中处于特定的状态或境地。
诸侯(zhū hóu)的意思:指各个分封国的统治者或领袖。
- 注释
- 独往:独自出行。
朝簪:朝廷官员的冠饰,代指官职。
丹诏:皇帝的红色诏书,象征荣耀的任命。
故林:故乡的树林。
诸侯:古代分封的各国君主。
遗老:年长而有威望的人,此处可能指作者的朋友。
饶:丰富,充足。
慰:安慰。
- 翻译
- 常常怀有独自出行的心愿,今天我要辞去官职离开京城。
带着皇帝的恩命荣归故乡,清风拂过我熟悉的树林。
各地的诸侯对我表示新的敬意,年迈的老友也将再次来访。
这里到处是山水美景,足以抚慰我心中的愿望。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员辞职归隐的场景,流露出诗人对自然和平静生活的向往。
“常怀独往意”表达了诗人长久以来的隐退愿望,这一天终于得以实现,脱下朝廷赐予的官帽。"丹诏荣归骑"则描绘了归途中的荣耀与骄傲,"清风满故林"是对归乡后自然景象的美好描述。
"诸侯新起敬,遗老重相寻"显示了诗人在社会中的地位,以及朋友和前辈对他的尊重与怀念。"在处饶山水,堪行慰所心"则是说,无论走到哪里,都能享受到山水的美丽,心灵得到了安慰。
整首诗通过对自然景色的描绘和内心世界的抒发,展现了诗人辞官归隐后的满足与喜悦。
- 作者介绍
- 猜你喜欢