- 拼音版原文全文
巴 陵 别 刘 处 士 唐 /王 昌 龄 刘 生 隐 岳 阳 ,心 远 洞 庭 水 。偃 帆 入 山 郭 ,一 宿 楚 云 里 。竹 映 秋 馆 深 ,月 寒 江 风 起 。烟 波 桂 阳 接 ,日 夕 数 千 里 。袅 袅 清 夜 猿 ,孤 舟 坐 如 此 。湘 中 有 来 雁 ,雨 雪 候 音 旨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
洞庭(dòng tíng)的意思:指能够洞察事物的本质和未来发展趋势。
风起(fēng qǐ)的意思:指风开始刮起来,也比喻事情开始发生或情况开始变化。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
刘生(liú shēng)的意思:指一个人在某个领域或行业中非常优秀,出类拔萃。
袅袅(niǎo niǎo)的意思:形容烟雾、香气等轻柔、缭绕的样子。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
日夕(rì xī)的意思:日出和日落,表示时间的流逝。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
入山(rù shān)的意思:进入山林
山郭(shān guō)的意思:山郭是指城墙的外围,也可引申为城市的边界。
宿楚(sù chǔ)的意思:指旧时宿将的楚国,也指旧日的忠臣义士。
心远(xīn yuǎn)的意思:心灵宽广,胸怀远大
烟波(yān bō)的意思:指水面上烟雾缭绕,波纹起伏的景象,形容水面景色美丽、宜人。
一宿(yī xiǔ)的意思:指一晚上、一夜的时间。
音旨(yīn zhǐ)的意思:
(1).言辞旨意。 南朝 宋 刘义庆 《世说新语·赏誉》:“讽味遗言,不如亲承音旨。” 唐 崔颢 《结定襄郡狱效陶体》诗:“此乡多杂俗,戎夏殊音旨。”
(2).犹音信。 唐 王昌龄 《巴陵别刘处士》诗:“ 湘 中有来雁,雨雪候音旨。” 宋 梅尧臣 《朔风寄永叔》诗:“所思在南国,遐路阔音旨。”有来(yǒu lái)的意思:表示事情或人物会出现、会到来。
中有(zhōng yǒu)的意思:表示在某种事物或情况中存在着某种特定的内容、特征或要素。
- 注释
- 刘生:指姓刘的隐士。
隐:隐居。
岳阳:湖南岳阳,临近洞庭湖。
心远:心境远离世俗。
洞庭水:即洞庭湖。
偃帆:放下船帆,指停泊。
山郭:山城,靠山的城郭。
楚云:楚地的云,这里代指楚地。
竹映:竹子映照。
秋馆:秋季的客舍。
月寒:寒冷的月光。
江风:江面上的风。
烟波:烟雾笼罩的水面。
桂阳:古郡名,这里泛指湖南南部地区。
日夕:早晚,指时间的流逝。
袅袅:形容声音绵长不绝。
清夜:清静的夜晚。
孤舟:孤独的小船。
湘中:湘江流域,这里泛指湖南地区。
来雁:从北方飞来的雁群。
雨雪:雨夹雪的天气。
候:等候。
音旨:消息,信息。
- 翻译
- 刘先生隐居在岳阳,心胸豁达远离尘嚣靠近洞庭湖水。
收起船帆进入山城,一夜之间住宿在楚地的云雾之中。
秋日的馆舍被竹林深深映衬,月光寒冷江面吹起了风。
这烟波浩渺连接着桂阳之地,早晚间相隔数千里之遥。
夜晚显得格外清寂,猿猴的啼声缭绕,我孤独地坐在小舟上。
湘江中偶有飞来的大雁,我在这雨雪中等待着它们带来的消息。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别的愁苦和自然景物的融合。开篇"刘生隐岳阳,心远洞庭水"两句,通过刘生的隐居地点——岳阳,以及他心系的洞庭湖,表达了对远方朋友的思念之情。接着"偃帆入山郭,一宿楚云里",则是描写诗人在旅途中的停泊和夜宿,"楚云"暗示了一种超脱尘世的意境。
第三、四句"竹映秋馆深,月寒江风起。烟波桂阳接,日夕数千里。"通过对竹林、秋夜馆舍、月光、江风以及远方的烟波的描绘,展现了诗人孤独寂寞的情怀和对远方的无限眷恋。
在后两句中,"袅袅清夜猿,孤舟坐如此。"里的"袅袅清夜猿"生动地描绘了一种静谧而又有些许恐惧的情境,而"孤舟坐如此"则是诗人对自己处境的感慨,表达了深夜独坐于船中,心境的寂寞与孤单。
最后两句"湘中有来雁,雨雪候音旨。"通过雁过声响在风雪中的描写,传递了一种期待和等待的情感。诗人似乎在用这场景暗示着对刘生的思念之深。
整首诗运用了丰富的意象和精美的笔触,将离别之情与自然景物融为一体,表达了一种超凡脱俗的艺术境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢