《春词·其三》全文
- 翻译
- 在最恰当的时候,善待万物生长
广大的恩惠如汗水般流淌
- 注释
- 好生:指对生命的尊重和爱护。
恰对:恰好对应,适逢其时。
发生时:指万物生长的时刻。
宽大:形容恩惠深厚。
恩流:恩泽如流水般。
涣汗:比喻大量的、广泛的恩惠。
雷雨:自然现象,象征变革或清洗。
僵蘖:植物在冬天休眠后开始生长。
动:活跃起来。
蓼萧:泛指草木,也可引申为凄凉。
诗就:诗兴大发。
远人:远方的人,这里可能指诗人思念的对象。
归:回归,归来。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天的景象和气氛,通过对比鲜明的事物,展现了生机勃勃的自然界和诗人内心的喜悦。
“好生恰对发生时”一句,以“好生”指代春天,这个季节万物复苏,生命力旺盛。"恰对发生时"则强调了这个过程正当其时,生机勃勃的状态达到了顶峰。
“宽大恩流涣汗飞”中,“宽大恩”指春风的温柔与雨水的滋润,这里的“恩”字用得恰到好处,既形容了自然界的恩惠,也隐含着诗人内心的感激。“流涣汗飞”则形象地描绘了春雨如细丝般轻柔而又丰沛。
接下来的“雷雨解成僵蘖动”一句,通过雷鸣和雨声传达了春天气候变化的情景。"僵蘖"指的是冬日枯萎的植物,而“解成僵蘖动”则展示了春雨的洗礼下,这些原本无生命力的枝叶重新获得了生机,开始摇曳。
最后,“蓼萧诗就远人归”一句,用“蓼萧”来形容风声,传达出大自然在春天复苏的声音,而"诗就远人归"则表明随着这些声音的响起,远方的人们也被这生机勃勃的景象所吸引,想要回归大自然之中。
整首诗通过对春天气候和生命力的细腻描绘,展现了作者对于这个季节深厚的情感,以及他对于自然界万物复苏的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
瑞鹤仙
陡寒生翠幕。冻云垂,缤纷飞雪初落。萦风度池阁。
袅馀妍,时趁舞腰纤弱。江天漠漠。
认残梅、吹散画角。
正貂裘乍怯,黄昏院宇,入檐飘泊。依约。
银河迢递,种玉群仙,共骖鸾鹤。东君未觉。
先春绽,万花萼。
向尊前、已喜丰年呈瑞,人间何事最乐。
拥笙歌、绣阁低帷,纵欢细酌。