《从俞少孟觅橘》全文
- 拼音版原文全文
从 俞 少 孟 觅 橘 宋 /赵 蕃 忆 昔 为 农 近 石 田 ,年 年 为 橘 走 霜 天 。大 逾 三 寸 曾 何 直 ,裁 得 开 元 斗 米 钱 。
- 翻译
- 回忆过去在靠近石头田的地方务农,每年都要为了橘子度过寒冷的霜冻天气。
那些橘子直径超过三寸,曾经的价值又能换到多少开元通宝的钱币呢?
- 注释
- 昔:过去。
石田:靠近石头的田地。
年年:每年。
霜天:寒冷的霜冻天气。
踰:超过。
直:价值。
开元:唐朝的一个货币单位。
斗米钱:开元通宝,古代用来衡量货币价值。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《从俞少孟觅橘》。诗人回忆起自己早年在靠近石田的地方务农,每年秋冬季节都要辛勤劳作,精心照料橘树,期待着丰收。他感叹橘子虽大如三寸,但其价值却不高,只能换得开元年间斗米的钱币,暗示了生活的艰辛和物贱之感。整首诗通过个人经历,表达了对往昔生活的感慨和对社会经济状况的忧虑。诗中寓含了对劳动人民生活不易的同情以及对社会价值观念的反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析