- 拼音版原文全文
读 武 纪 宋 /文 同 嗟 哉 彻 之 有 天 下 ,甘 心 神 仙 希 羽 化 。五 十 余 丈 起 楼 观 ,万 八 千 里 走 车 驾 。安 期 羡 门 竟 何 在 ,五 利 文 成 终 死 诈 。若 非 留 意 尚 文 学 ,嬴 政 且 贤 非 尔 亚 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安期(ān qī)的意思:安排时间;规定时间
车驾(chē jià)的意思:指车辆和驾车的人。
甘心(gān xīn)的意思:心甘情愿,乐意接受某种不如意或不利的情况。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
嗟哉(jiē zāi)的意思:表示感叹、慨叹之情。
留意(liú yì)的意思:注意、关注
楼观(lóu guān)的意思:楼观指的是高楼大厦或高处的建筑物,用来比喻高处俯视,洞察事物的本质。
起楼(qǐ lóu)的意思:指开始建造楼房或楼台。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
若非(ruò fēi)的意思:如果不是;要不是
尚文(shàng wén)的意思:尚文指的是推崇文化教养,崇尚学问修养的意思。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
文学(wén xué)的意思:
[释义]
(名)以语言文字为工具形象化地反映社会生活斗争的艺术,包括戏剧、诗歌、小说、散文等。
[构成]
偏正式:文(学
[例句]
我自幼酷爱文学。(作宾语)文学是一门了不起的艺术。(作主语)哲学不属于文学范畴。(作定语)〈外〉日语。文成(wén chéng)的意思:指文章或事物的成就、完成。
五利(wǔ lì)的意思:指人们在从事某项活动时能够从中获得五个方面的利益。
羡门(xiàn mén)的意思:羡慕别人的门第、家境、地位等。
心神(xīn shén)的意思:指心思、精神、思想等。
意尚(yì shàng)的意思:指人的品味高尚,追求高雅的生活和文化。
羽化(yǔ huà)的意思:指鸟类蛹化为成鸟,比喻人经过苦难后获得新生。
走车(zǒu chē)的意思:指因各种原因而无法继续前进,停滞不前或无法达到预期目标的情况。
- 注释
- 彻之:秦始皇的名字,这里指代他。
神仙希羽化:指期望通过修炼成仙而脱离尘世。
楼观:高大的楼阁。
车驾:古代的车辆和马匹组成的队伍,这里形容规模宏大。
安期羡门:古代传说中的仙人。
五利文成:指秦朝的两位方士,因求仙失败而被揭穿。
留意尚文学:关注学问和知识。
嬴政:秦始皇的名字。
尔亚:比肩,这里指不亚于。
- 翻译
- 唉,秦始皇渴望统治天下,甚至希望成为神仙以逃脱尘世。
他修建了高达五十多丈的楼阁,还制造了能行驶万八千里的车辆。
那些传说中的仙人安期生、羡门子高究竟在哪里?五利将军和文成公的求仙骗局最终败露。
如果不是对学问有所追求,秦始皇的贤明或许也不会逊色于他们。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人文同的作品,名为《读武纪》。从诗中可以感受到诗人对古人武纪事迹的仰慕和赞赏,以及对文学修养的重视。
"嗟哉彻之有天下,甘心神仙希羽化。" 这两句表达了诗人对于武纪超凡脱俗、功成名就的景况表示由衷的赞美,同时也流露出诗人自己对精神境界追求的渴望。
"五十馀丈起楼观,万八千里走车驾。" 这两句描绘了武纪宏伟壮丽的建筑和远行广大的气魄,通过具体景物的描写,展现出诗人对历史人物不凡举动的敬佩。
"安期羡门竟何在,五利文成终死诈。" 这两句则是表达了诗人对于历史上那些有才华但未能施展的人才感到惋惜,同时也反思了即使才能再高,如果不能得到认可和实施,最终也是枉然。
"若非留意尚文学,嬴政且贤非尔亚。" 这两句强调了即便是在政治上取得成功,但如果不重视文学修养,那么这样的成就也难以被后世所铭记。
整首诗通过对武纪生平和事迹的描绘,表达了诗人对于历史人物才华与命运的深刻理解,以及对于个人修养不可或缺性的坚信。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大宗伯董丈用均用前押韵三章见贻惜别陈怀徵之梦寐至云遥想六桥冠盖集知无一日酒杯閒又云水国共怜门似水山神应望屐登山其托羡湖山寄好风雅真无匹矣复以三章追挽先君子奏之松柏之间霜飙骤零真足肠断不揣辄复和谢依来数其乱篇专志哀感知鉴泣乌之私不以续貂为诮也·其一
先朝词客胜扬班,地近烟霞许暂攀。
高卧不招衰凤叹,中兴翻睹伏龙閒。
遥飞郢里歌中雪,恍踏苕溪雨后山。
却恨南浔夜深路,祇令如镜映离颜。