- 诗文中出现的词语含义
-
东君(dōng jūn)的意思:指东方的君主,也泛指东方的国家或地区。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
华池(huá chí)的意思:指人物杰出、才华出众。
盘根(pán gēn)的意思:形容事物纷乱复杂,错综复杂,难以解决。
品格(pǐn gé)的意思:指一个人的道德品质、性格特点和行为表现。
神仙(shén xiān)的意思:指修炼有成的仙人,也泛指非凡的人物或事物。
属意(zhǔ yì)的意思:指对某人或某事物有好感或喜爱。
宿酒(sù jiǔ)的意思:指连续喝酒过夜,一直到天亮。
西蜀(xī shǔ)的意思:指古代中国的四川地区,也用来形容人或事物与四川地区有关。
仙品(xiān pǐn)的意思:指非凡的品质或优秀的物品。
相风(xiāng fēng)的意思:指人们相互追随、模仿,形成一股潮流或风尚。
须知(xū zhī)的意思:必须知道的事情或要点
胭脂(yān zhī)的意思:形容女子擦在脸上的红色化妆品,也用来比喻美丽的女子。
夭桃(yāo táo)的意思:指美丽而娇嫩的桃花。
- 注释
- 尽:全部。
夭桃:早春的桃花。
落尽:凋谢完毕。
浅荂:浅色的花朵。
深萼:深色的花蕊。
华池:美丽的池塘。
都缘:全是因为。
西蜀:古代中国西部地区。
盘根远:根系深入地下。
东君:春天之神。
属意迟:有意推迟开花。
烟惨:烟雾凄迷。
别容:离别时的面容。
曛宿酒:宿醉后。
露凝:露水凝结。
胭脂:女子脸颊的红色。
须知:必须知道。
贾相:指贾谊,有才情的官员。
风流甚:非常风流倜傥。
曾许:曾经赞誉。
神仙品格奇:超凡脱俗的品格。
- 翻译
- 桃花全部凋谢,梨花也已飘落,浅色的花朵和深色的花蕊映照在池塘中。
这一切都因为西蜀之地的植物根系深远,而不是春天之神有意推迟了它们的盛开。
烟雾弥漫,离别的容颜显得憔悴,酒后的脸颊失去了红润。
要知道,像贾相这样的人物风流倜傥,他的品格曾被赞誉为非凡的神仙之姿。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日园林图景。"开尽夭桃落尽梨,浅荂深萼照华池"中,夭桃与梨花竞相开放,浅绿的新叶和深红的花朵交织在一起,将华丽的光彩映照在水面之上,营造出一片生机盎然的景象。诗人通过这些细节描写,不仅展现了春天的繁荣,也透露出对美好事物的欣赏和留恋。
"都缘西蜀盘根远,岂是东君属意迟"中的"西蜀"可能指的是遥远的地方,而"东君"则通常指代春神。这里诗人疑问,是不是因为春神的偏爱而让花开得这么晚?这句话既表达了对自然界变化的观察,也流露出一丝幽默与自嘲。
"烟惨别容曛宿酒,露凝啼脸失胭脂"中,诗人描述了一场春雨之后的情景。烟雾中的人物轮廓变得模糊,昨日的酒宴已经散去,而露水挂满花瓣,使得原本鲜艳的颜色黯然失色。这两句通过对比手法,描绘了自然界无常和美好事物易逝的主题。
"须知贾相风流甚,曾许神仙品格奇"则是诗人对于某位贾相(可能是一位名士或诗人的雅号)的赞美。这里表达的是对其高洁品格的认可和钦佩,以及他在文学艺术上的独特风格。
总体而言,这首诗既有对春天景色的细腻描绘,也蕴含了诗人对于自然、美好与人生易逝的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢