- 拼音版原文全文
送 王 缋 唐 /裴 夷 直 翠 羽 长 将 玉 树 期 ,偶 然 飞 下 肯 多 时 。翩 翩 一 路 岚 阴 晚 ,却 入 青 葱 宿 旧 枝 。
- 翻译
- 翠绿的羽毛长久期待着玉树的相伴,偶尔飞下来会停留多久呢。
轻盈地在傍晚山岚中飞翔,最终却又飞回青葱的旧枝头安歇。
- 注释
- 翠羽:绿色的鸟羽。
玉树:珍贵的树木,比喻美好的事物或理想。
期:期待。
肯:愿意,肯否。
翩翩:形容动作轻盈。
岚阴:山间的雾气或轻云。
晚:傍晚。
入:进入。
青葱:碧绿繁茂的样子,常用来形容树木。
宿:过夜,停留。
旧枝:原来的树枝。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅翠绿羽翼轻盈飞落的美丽景象,诗人以此比喻友人的离别和归来。"翠羽长将玉树期"中的“翠羽”指代鸟类,以其翠绿色的羽毛比喻朋友,如同翠羽之鸟与玉树相依,表达了对美好时光的期待和珍惜。而“偶然飞下肯多时”则描写了鸟儿偶尔飞落的情景,用以形容友人偶尔回归的难得。
"翩翩一路岚阴晚"中,“翩翩”形容鸟儿飞行的优雅状态,"岚阴晚"则是一个时间状语,指日暮时分。诗人通过这句话表达了朋友回归之时已是黄昏时刻,环境氛围显得有些寂静和淡远。
最后,“却入青葱宿旧枝”中,“却入”意味着返回,“青葱”形容树木的郁郁葱葱,而“宿旧枝”则指朋友归于往日相依的老树。这两句通过鸟儿飞回旧巢的情景,暗示了友情的恒久和对往昔美好时光的怀念。
整首诗语言优美,意境淡远,充分展现了作者对于友人的思念之情以及对友谊长存的期许。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送雍陶入蜀
江山事若谙,那肯滞云南。
草色分危磴,杉阴近古潭。
日斜褒谷鸟,夏浅巂州蚕。
吾自疑双鬓,相逢更不堪。
月真歌
扬州胜地多丽人,其间丽者名月真。
月真初年十四五,能弹琵琶善歌舞。
风前弱柳一枝春,花里娇莺百般语。
扬州帝京多名贤,其间贤者殷德川。
德川初秉纶闱笔,职近名高常罕出。
花前月下或游从,一见月真如旧识。
闲庭深院资贤宅,宅门严峻无凡客。
垂帘偶坐唯月真,调弄琵琶郎为拍。
殷郎一旦过江去,镜中懒作孤鸾舞。
朝云暮雨镇相随,石头城下还相遇。
二月三月江南春,满城濛濛起香尘。
隔墙试听歌一曲,乃是资贤宅里人。
绿窗绣幌天将晓,残烛依依香袅袅。
离肠却恨苦多情,软障薰笼空悄悄。
殷郎去冬入翰林,九霄官署转深沉。
人间想望不可见,唯向月真存旧心。
我惭阘茸何为者,长感馀光每相假。
陋巷萧条正掩扉,相携访我衡茅下。
我本山人愚且贞,歌筵饮席常无情。
自从一见月真后,至今赢得颠狂名。
殷郎月真听我语,少壮光阴能几许。
良辰美景数追随,莫教长说相思苦。
《月真歌》【唐·徐铉】扬州胜地多丽人,其间丽者名月真。月真初年十四五,能弹琵琶善歌舞。风前弱柳一枝春,花里娇莺百般语。扬州帝京多名贤,其间贤者殷德川。德川初秉纶闱笔,职近名高常罕出。花前月下或游从,一见月真如旧识。闲庭深院资贤宅,宅门严峻无凡客。垂帘偶坐唯月真,调弄琵琶郎为拍。殷郎一旦过江去,镜中懒作孤鸾舞。朝云暮雨镇相随,石头城下还相遇。二月三月江南春,满城濛濛起香尘。隔墙试听歌一曲,乃是资贤宅里人。绿窗绣幌天将晓,残烛依依香袅袅。离肠却恨苦多情,软障薰笼空悄悄。殷郎去冬入翰林,九霄官署转深沉。人间想望不可见,唯向月真存旧心。我惭阘茸何为者,长感馀光每相假。陋巷萧条正掩扉,相携访我衡茅下。我本山人愚且贞,歌筵饮席常无情。自从一见月真后,至今赢得颠狂名。殷郎月真听我语,少壮光阴能几许。良辰美景数追随,莫教长说相思苦。
https://www.xiaoshiju.com/shici/45367c7151039788830.html