- 拼音版原文全文
送 人 宰 邑 唐 /裴 说 官 小 任 还 重 ,命 官 难 偶 然 。皇 恩 轻 一 邑 ,赤 子 病 三 年 。瘦 马 稀 餐 粟 ,羸 童 不 识 钱 。如 君 清 苦 节 ,到 处 有 人 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不识(bù shí)的意思:不了解或不认识
赤子(chì zǐ)的意思:指纯真无邪、忠诚坚贞的心。
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
皇恩(huáng ēn)的意思:指皇帝的恩宠和恩德。
苦节(kǔ jié)的意思:指在困境中坚持节约、自我克制的品质和行为。
命官(mìng guān)的意思:命官指的是官职、职位。也可以指命中注定的官职或命中注定的人事安排。
偶然(ǒu rán)的意思:偶然指的是不经意间发生的、不可预测的事情。
清苦(qīng kǔ)的意思:生活清贫艰苦。
如君(rú jūn)的意思:如同君主一样,有权力、有威严。
瘦马(shòu mǎ)的意思:形容人或事物原本状态不好,经过一番努力或改变后变得出类拔萃。
小任(xiǎo rèn)的意思:指职位低微,权力小,责任轻的工作或职位。
有人(yǒu rén)的意思:表示某个地方有人存在,或某个事件有人参与、有人知道。
- 翻译
- 官职虽小责任重大,任命官员实属不易。
皇上的恩典对一个小城来说微薄,百姓受困已长达三年。
瘦弱的马儿勉强吃些粗粮,瘦弱的孩子不懂货币的价值。
像您这样清苦节俭的人,无论走到哪里,事迹都会被人传扬。
- 注释
- 官小:职位不高。
任还重:责任却重大。
命官:任命官员。
难偶然:并非轻易可得。
皇恩:皇上的恩惠。
轻一邑:对一个城镇来说微不足道。
赤子:百姓。
病三年:困苦了三年。
瘦马:瘦弱的马。
稀餐粟:勉强吃些粗粮。
羸童:瘦弱的孩子。
不识钱:不懂金钱。
清苦节:清廉节俭的生活。
到处:无论何处。
有人传:事迹会被流传。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个官员被任命为地方官吏,但他的职位不重要,且获得这样的官职也不容易。皇帝的恩泽对某个小镇来说轻如鸿毛,而在那里,有赤子(指未成年的人)已经病倒三年之久。瘦弱的马匹稀里哗啦地吃着谷物,小孩子们甚至不认识钱币。这一切都映射出当时社会的困苦和贫穷。
诗中的“如君清苦节,到处有人传”则表达了对某位君子(可能是被送别的人)品德高尚、生活简朴的赞美。这个人无论走到哪里,都有民众在谈论他的清廉和节俭。
诗歌通过对比官员与赤子的境遇,表达了对当时社会现实的深刻反思,同时也透露出诗人对于那些品行高洁之人的赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
庆元改元寒食日陪都运寺丞游白龙洞时牡丹盛开小酌岩下夕阳西度并辔而归
小溪漱碧响潺潺,路入龙宫杳霭间。
佳节漫添新白发,故人赖有旧青山。
花朝几共湘南醉,萍迹何年岭北还。
归路连镳红日晚,多惭龙卧白云閒。
泊高安市上夜雪
柏山高卧有馀清,我坐高安似冻蝇。
却喜明朝添伟观,峨峨千里踏层冰。
永兴丞以皓雪鲜梅奇语见示戏占閒人浪辞酬之
四海一山玉,切作冠巑岏。
冠上戴明月,履下踏飞湍。
肺肠裹林壑,表里交珊珊。
上界雪可饱,下土人希餐。
三春镇长在,九夏何曾残。
大千薝卜林,巨万梅花团。
花惟白皓皓,巾自乌漫漫。
纯玉龙争飞,杂玉龙皆蟠。
千丈亭不历,九尺庵随看。
摩云起高崖,运斤吾能刊。
书空结奇字,擘镜谁能观。
须弥有数尽,此兴无时阑。