- 诗文中出现的词语含义
-
成都(chéng dū)的意思:成都是中国四川省的省会城市,也是一座历史悠久、文化底蕴深厚的城市。成都这个成语通常用来形容一个地方繁荣、富饶,或者形容一个人才华横溢、多才多艺。
联名(lián míng)的意思:多人共同签名;多方联合起来做某事
名第(míng dì)的意思:指在同一领域或同一行业中排名第一或名列前茅。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
缱绻(qiǎn quǎn)的意思:形容纠结、纷扰不断,没有尽头或解脱的状况。
塞垣(sāi yuán)的意思:指边塞的城垣,比喻国家边疆的防线或边境线。
斯文(sī wen)的意思:文雅有礼貌,举止得体。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
相期(xiāng qī)的意思:约定某个时间、地点见面。
意略(yì lüè)的意思:指用巧妙的方法或手段达到目的。
尤苦(yóu kǔ)的意思:特别痛苦或困难
只合(zhī hé)的意思:只适合某种特定情况或条件。
自知(zì zhī)的意思:了解自己的能力、局限和状况。
- 注释
- 缱绻:亲密缠绵。
联名第:共同的名字。
飘零:漂泊不定。
塞垣:边疆。
此事:这种结合。
斯文:文化,这里指双方的关系。
尊:尊贵。
别言:离别的话语。
相期:相互的期待。
略存:隐约存在。
万事:一切事情。
清樽:清酒。
- 翻译
- 我们的名字紧密相连,一同在边塞漂泊。
深知这样的结合更胜他人,彼此间的文化价值更加尊贵。
即将离别的话语格外苦涩,但相互的期待仍然保留。
成都的一切都美好无比,只适合靠近清酒共饮。
- 鉴赏
这是一首表达对友人离别之苦与赞美友人文章的优美之诗。诗中的“缱绻联名第,飘零共塞垣”描绘了友人们名声相连、情谊深厚的情景,而“自知此事胜,更觉斯文尊”则表明诗人对友人文章的高度评价和敬仰。接下来的“欲别言尤苦,相期意略存”流露出离别之际的不舍和留恋之情。最后,“成都万事好,只合近清樽”则是诗人对朋友未来的美好祝愿,希望朋友在成都一切顺利,只需时常举杯畅饮,以寄托自己的美好心意。
这首诗语言优美,情感真挚,既表达了对友人的不舍,也展现了诗人深厚的文学素养和高雅的情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。