- 拼音版原文全文
送 黄 生 宋 /梅 尧 臣 我 本 东 西 南 北 人 ,穷 途 不 复 泪 沾 巾 。亦 知 车 马 有 行 色 ,为 见 长 沮 与 问 津 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北人(běi rén)的意思:指北方人,也用来形容性格直爽、坦率的人。
长沮(cháng jǔ)的意思:长时间沮丧、失望。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
东西(dōng xī)的意思:物品、事物
见长(jiàn zhǎng)的意思:指某种特质、能力或特点得到发展和提高。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
穷途(qióng tú)的意思:指人走到了尽头,没有出路,陷入困境。
问津(wèn jīn)的意思:向人请教或求助,寻求帮助或指点。
西南(xī nán)的意思:指方向或位置在西南方向,也可引申为指西南地区。
行色(xíng sè)的意思:指行走时的姿态和神情。
有行(yǒu xíng)的意思:有能力、有才干、有作为。
沾巾(zhān jīn)的意思:指被牵连或染上不好的事物。
南北人(nán běi rén)的意思:指南方和北方的人,也指南北之间的人。
东西南北(dōng xī nán běi)的意思:指四个方向,表示全部、全面。也可指物品、事物的全部。
东西南北人(dōng xī nán běi rén)的意思:指四面八方的人,泛指各地的人。
- 注释
- 我本:我原本。
东西南北人:指来自各个方向的人。
穷途:困境,走投无路。
不复:不再。
泪沾巾:流泪哭泣。
亦知:也明白。
车马:代指行人或旅者。
有行色:即将出发或离开的样子。
长沮:古代隐士,这里泛指寻求帮助的人。
问津:询问渡口,比喻寻求指引或帮助。
- 翻译
- 我原本来自四面八方的人,即使身处困境也不再轻易落泪。
我也明白旅途总有结束,就像知道会有离开的人和寻找方向的人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送黄生》,表达了诗人对友人黄生的离别之情。首句"我本东西南北人",以自谦的方式表明自己经历丰富,四海为家,暗示了黄生此行的旅途遥远。次句"穷途不复泪沾巾"则表达出诗人虽然身处困境,但已不再轻易为离别而感伤,显示出坚韧和豁达。
后两句"亦知车马有行色,为见长沮与问津",进一步表达了对黄生的关心和祝愿。"车马有行色"意味着黄生即将启程,而"长沮与问津"则是引用典故,长沮是《论语》中的人物,他拒绝孔子的求职邀请,此处暗指黄生可能也会面临类似的选择或困难。诗人借此鼓励黄生要有独立思考和选择的勇气,不必过于忧虑前路。
整体来看,这首诗情感真挚,既有离别的不舍,又有对友人的期许和鼓励,体现了梅尧臣诗歌的深沉内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
樵夫谣
樵夫采樵乐有馀,数家茅屋深林居。
朝朝磨斧涧底石,牵萝直上青山隅。
爱斫苍枝桂,爱伐枯死樗,眼前取足随所如。
束担不归就向城,卖钱籴米养慈亲。
慈亲在堂乞长健,年年卖薪奉馀羡。
但愿身安口得充,免因赋役走西东。
昨朝富贵千钟禄,今日云南亲种粟。
远别意
远别离,楚水深,吴山高。
吴山迢迢起烟雾,楚水浩浩生波涛。
君今天南妾天北,欲往相从安可得。
终朝不见若为情,况是频年音信绝。
孤房独宿耿无寐,梦中恍惚平生意。
罗帏翠被暖香残,珠箔银屏夜灯细。
远别离,相思唯有空中云,时时千里能随君。
相思唯有云间月,夜夜千里能照妾。
妾看云月长踌躇,君看云月还何如。
咏林居散生
隐山不在深,情高喧自寂。
交友不在和,谊合疏自密。
世人多巧智,动静恒匪然。
末荣本不滋,曷免终摧颠。
惟君拔俗流,于余寔同调。
惟余好斯人,于君亦知要。
白云荫松石,寒泉漱庭除。
匡坐论太古,方寸拟堪舆。
万里出从中,舒卷俱自得。
山重非可移,渊浚宜莫测。
清风千万古,浊酒三五杯。
弹咏续欢洽,浮名何有哉。
琴以扬徽音,诗以发素抱。
愿言永陶陶,穷通付穹昊。