吾心游太虚,聊寄此亭上。
《续赋家园七咏·其七意远亭》全文
- 翻译
- 雨后池塘水满平,我随意走来眺望。
天空中的云淡得几乎看不见,天地间多么空旷清新。
我的心在太空中游荡,暂且寄托在这座亭子上。
- 注释
- 雨馀:雨后。
陂:池塘边。
徙倚:徘徊,随意走动。
聊:姑且,随便。
望:眺望。
归云:天边的云。
淡欲无:淡得几乎消失。
清旷:空旷而清新。
吾心:我的心。
太虚:天空,这里指宇宙。
聊寄:暂且寄托。
亭上:亭子上。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的自然景象,通过诗人对雨后平坦如镜的水面、微远的云端和广阔宇宙的观察,表达了一种超脱尘世的精神状态。
“雨馀陂水平”一句,设定了一个雨后的宁静场景,水面平滑如同镜子。"徙倚聊一望"则显示诗人在此停留,享受这份宁静之美。
“归云淡欲无”表达了一种物我两忘的境界,云彩渺茫,让人感觉不到它的存在。"宇宙何清旷"则是对广大宇宙的一种感慨,既有景观的壮阔,也有心灵的澄明。
“吾心游太虚”一句,直接表达了诗人超然物外的心境,心灵在无边的太虚中自由翱翔。"聊寄此亭上"则是诗人将这种精神状态暂时寄托于这意远亭之上。
整首诗通过对自然美景的描写和内心世界的抒发,展现了诗人追求超脱与宁静的心灵境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢