- 拼音版原文全文
柳 条 歌 送 客 唐 /刘 商 露 井 夭 桃 春 未 到 ,迟 日 犹 寒 柳 开 早 。高 枝 低 枝 飞 鹂 黄 ,千 条 万 条 覆 宫 墙 。几 回 离 别 折 欲 尽 ,一 夜 东 风 吹 又 长 。毵 毵 拂 人 行 不 进 ,依 依 送 君 无 远 近 。青 春 去 住 随 柳 条 ,却 寄 来 人 以 为 信 。
- 诗文中出现的词语含义
-
迟日(chí rì)的意思:指时间过得很快,不知不觉间已经很晚了。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
高枝(gāo zhī)的意思:指人在社会地位、职位等方面比别人高出许多。
宫墙(gōng qiáng)的意思:指宫殿内的墙壁,也借指守卫险要的地方。
来人(lái rén)的意思:指需要帮助或支援时,呼唤他人前来。
鹂黄(lí huáng)的意思:形容黄色明亮、美丽的颜色。
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
柳条(liǔ tiáo)的意思:比喻人或事物柔软、弯曲、富有弹性。
露井(lù jǐng)的意思:指暴露秘密或隐情。
青春(qīng chūn)的意思:指年轻的时期,也指年轻人的朝气和活力。
去住(qù zhù)的意思:指人的行动或言语态度,迅速果断,毫不犹豫。
毵毵(sān sān)的意思:形容头发稀疏、稀少。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
无远(wú yuǎn)的意思:没有距离远近之分,形容感情深厚,关系亲密。
夭桃(yāo táo)的意思:指美丽而娇嫩的桃花。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
以为(yǐ wéi)的意思:错误地认为,误以为
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
远近(yuǎn jìn)的意思:指距离远近,泛指任何地点、范围、时间的远近。
- 翻译
- 春天尚未降临,露井边的桃花还未开放,尽管阳光明媚,但柳树仍显寒冷早早发芽。
无论是高枝还是低枝,黄莺在柳间穿梭,千万条柳丝覆盖着宫墙。
多次离别时折断的柳枝似乎快被折尽,一夜东风又让它重新生长。
长长的柳丝轻轻拂过行人,使人无法前行,深情地送别,无论远近。
青春如同柳条般飘忽不定,离去或留下都随着它,只把它当作传递消息的使者。
- 鉴赏
这首诗描绘了初春时节,桃花尚未盛开,而柳树却已经提前展现出生机。其中“迟日犹寒”表达了季节变化的缓慢和气候的寒冷。接着,“高枝低枝飞鹂黄”生动地描绘了鸟儿在不同高度的柳枝上嬉戏的情景,色彩鲜明。
诗人通过“千条万条覆宫墙”这一意象,展现了柳树繁茂的景象,同时也隐含着对往昔时光的怀念。随后,“几回离别折欲尽,一夜东风吹又长”表达了对逝去美好时光的珍惜和不舍,以及自然界中季节更迭带来的无常。
“毵毵拂人行不进,依依送君无远近”则是诗人在送别之际,对朋友的深情厚谊。最后,“青春去住随柳条,卻寄來人以为信”一句,通过柳枝这唯一不变的东西,表达了对青春易逝和友情长存的美好祝愿。
整首诗语言优美,意境深远,充分体现了古代文人的情感世界和他们对于时光流转的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢