- 拼音版原文全文
闻 李 端 公 垂 钓 回 寄 赠 唐 /鱼 玄 机 无 限 荷 香 染 暑 衣 ,阮 郎 何 处 弄 船 归 。自 惭 不 及 鸳 鸯 侣 ,犹 得 双 双 近 钓 矶 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不及(bù jí)的意思:不如;不及格;不及时
钓矶(diào jī)的意思:比喻用巧妙的方法引诱或引导别人。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
阮郎(ruǎn láng)的意思:指某人自以为了不起,自命不凡,傲慢自大。
暑衣(shǔ yī)的意思:指夏天穿的衣物。
双双(shuāng shuāng)的意思:成对地,两个一起
无限(wú xiàn)的意思:没有限制或界限,没有尽头或止境。
鸳鸯(yuān yāng)的意思:指夫妻恩爱、形影不离的意思。
自惭(zì cán)的意思:感到自愧不如
鸳鸯侣(yuān yāng lǚ)的意思:指夫妻恩爱、亲密无间的伴侣。
- 注释
- 暑衣:夏衣。
阮郎:此处阮郎代指李端公。
鸳鸯侣:比喻夫妻。
鸳鸯:雌雄偶居不离,古称匹鸟。
犹得:还能。
近钓矶:一作“绕钓矶”或作“傍钓矶”。
矶:水边突出岩石或江河中石滩。
钓矶:岸边石,垂钓处。
- 翻译
- 阵阵荷花的香味扑鼻而来,熏香了我的衣服。你现在在哪里钓鱼呢,何时才划舟归来呢?
我坐在这里钓鱼,看着四周的风景,我不禁感叹:我还比不上那比翼双飞的鸳鸯呢,至少它们可以一起钓鱼,互相亲近呢。
- 鉴赏
这首诗是鱼玄机在唐代创作的,题为《闻李端公垂钓回寄赠》。诗中的语言优美,意境清新。
“无限荷香染暑衣”,这里用了荷花的香气来形容夏日的热气,这种比喻手法给人以生动鲜活的感觉,同时也展现了诗人对自然景物的细腻感受。荷花在中国文化中象征着出淤泥而不染、清新脱俗的高洁品格,诗人借此表达自己对于李端公渔具技艺的赞赏之情。
“阮郎何处弄船归”,这句话通过询问李端公的行踪,传递出诗人对友人的思念与期待。这里的“阮郎”是对朋友的一种亲切称呼,而“弄船归”则描绘了一幅悠然自得的钓鱼图景。
“自惭不及鸳鸯侣”,诗人在此表达了自己对于李端公渔具技艺的敬仰之情。以“鸳鸯侣”比喻朋友之间的和谐相处,既表现了诗人的自谦,也强调了友情的珍贵。
“犹得双双近钓矶”,这一句则转而表达了诗人对于自己能与李端公一同垂钓的幸运之感。这里的“双双”指的是鱼儿在水中自由穿梭的情景,既描绘了自然美景,也寓意着诗人对友情的珍视。
整首诗通过对荷花香气、朋友行踪的询问,以及自谦和共享垂钓乐趣的情感表达,展现了一幅和谐、宁静而富有诗意的画面。鱼玄机在这首诗中不仅展示了自己的文学才华,也传递出了对友情的珍视与对自然美景的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
采雨诗
茗饮清者事,择水乃先务。
昔人重蒙泉,今则邀天澍。
时维阏逢月,万种欣沾注。
摇摇青苗风,濯濯黄梅雨。
方幅当中庭,俄焉如瀑布。
檐溜非不可,义不取尘污。
贮之以素瓷,珍之等甘露。
水性此独真,茗理庶可悟。