下唐三百里,棹稳波如席。
- 拼音版原文全文
送 高 文 父 上 柏 省 坟 宋 /葛 绍 体 走 骑 引 征 鞍 ,鸣 榔 趁 行 舶 。下 唐 三 百 里 ,棹 稳 波 如 席 。霜 晴 天 宇 清 ,日 暖 带 春 色 。髻 梳 粲 新 妆 ,罗 襦 照 澄 碧 。怡 怡 兄 弟 情 ,亹 亹 仆 驭 力 。岂 为 诧 游 观 ,肝 肠 孝 思 激 。嵯 峨 上 柏 山 ,丞 郎 旧 形 魄 。松 台 夜 漫 漫 ,竹 坞 风 索 索 。声 容 弗 云 远 ,肃 雝 对 巾 帻 。追 惟 起 家 难 ,饱 适 取 笑 剧 。於 昭 万 古 魂 ,伊 嘏 愿 无 斁 。嗟 嗟 天 涯 客 ,青 灯 延 永 夕 。君 有 霜 露 感 ,我 念 云 水 隔 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百里(bǎi lǐ)的意思:表示距离很远,指非常遥远的地方。
趁行(chèn xíng)的意思:趁着行动的机会
澄碧(chéng bì)的意思:形容水清澈透明,碧绿一片。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
嵯峨(cuó é)的意思:形容山势高耸、雄伟壮丽。
肝肠(gān cháng)的意思:形容内心深处的感情,特指忠诚、真挚的情感。
家难(jiā nán)的意思:家庭困难,家境不好。
嗟嗟(jiē jiē)的意思:表示悲伤、叹息或感叹的声音。
巾帻(jīn zé)的意思:指帽子上的巾和帻,比喻人的品德和学问。
罗襦(luó rú)的意思:罗襦是指华美的衣裳。
漫漫(màn màn)的意思:长时间或长距离的、漫长的、无尽的
鸣榔(míng láng)的意思:指人们在遇到重大事件或重要场合时以榔头敲击榔木,发出清脆声音,以表示警示、振奋或庆贺。
起家(qǐ jiā)的意思:指一个人或一个家庭由小到大,由贫困到富有,由无名到有名,由微不足道到有一定地位和成就。
晴天(qíng tiān)的意思:晴天指的是天气晴朗、没有云彩的天空。在成语中,晴天常常用来比喻事物顺利、没有困难或阻碍。
青灯(qīng dēng)的意思:指年轻时期的学习和求学时光。
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
声容(shēng róng)的意思:指声音和容貌。
丞郎(chéng láng)的意思:丞相的儿子,指贵族子弟。也可泛指有才华、有能力的年轻人。
霜晴(shuāng qíng)的意思:指秋天的天气晴朗而寒冷。
霜露(shuāng lù)的意思:霜和露是自然界的两种现象,霜指寒冷季节夜晚空气中的水汽结晶,露指早晨空气中的水汽凝结成液体。成语“霜露”比喻时机、机会或境遇。
松台(sōng tái)的意思:指行动迅速、敏捷。
肃雍(sù yōng)的意思:指尊敬、庄严。
索索(suǒ suǒ)的意思:形容声音轻微而连续,或者形容行动轻盈迅速。
天宇(tiān yǔ)的意思:天宇是一个古代汉语成语,用来形容广阔无边的天空。它代表着宇宙的辽阔和无限的可能性。在引申意义上,天宇也可以表示某人的抱负和志向。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
万古(wàn gǔ)的意思:指永远、永久、万世不变。
无斁(wú yì)的意思:无法厌恶、无法厌烦
笑剧(xiào jù)的意思:指荒唐可笑的戏剧或情节。
孝思(xiào sī)的意思:对父母的孝顺和思念。
形魄(xíng pò)的意思:指人的外貌、体态或事物的形态。
兄弟(xiōng dì)的意思:指兄弟之间的亲情关系,也可泛指亲密的朋友关系。
延永(yán yǒng)的意思:延长时间,永远不断
怡怡(yí yí)的意思:形容心情愉快、舒畅。
永夕(yǒng xī)的意思:永远、长久的夜晚
游观(yóu guān)的意思:指游玩观赏。
云水(yún shuǐ)的意思:云水是一个汉语成语,形容景色美丽、壮丽。
照澄(zhào chéng)的意思:形容水清澈透明,光线透过水面映照底下的景物。
征鞍(zhēng ān)的意思:指召集士兵上战场,也指征召人员参军。
竹坞(zhú wù)的意思:指隐居山林、清修自守的生活方式。
追惟(zhuī wéi)的意思:追念思念
霜露感(shuāng lù gǎn)的意思:形容对事物敏感、细腻的感觉。
夜漫漫(yè màn màn)的意思:夜晚漫长,时间过得很慢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人葛绍体所作的《送高文父上柏省坟》。诗中描绘了高文父出行的场景,他骑马疾驰,伴随着船夫的鸣榔声,一路向三百里外的上柏山进发。沿途景色宜人,天气晴朗,波光如席,透出春天的气息。诗人通过描写新妆的女子和兄弟间的和睦情感,表达了对高文父孝心的赞美,以及对上柏山丞郎旧迹的怀念。
夜晚,松台竹坞显得寂静而冷清,虽然距离遥远,但诗人仍能感受到对方的声容,心中充满敬意。诗人感慨人生的艰辛,提醒高文父不忘创业艰难,同时表达自己对他的深深祝福,希望他的孝心永远不衰。最后,诗人以天涯客的身份,感叹自己与高文父分隔两地,只能在青灯下度过漫长的夜晚,彼此的心意如同云水般遥远,却依然深情相系。整首诗情感真挚,富有深沉的亲情和对故人的缅怀之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
丙午年首夏患足疾六月淫雨大作狱屋中水深二尺许囚板漂没六七日始退重此湿感不能步履今一载矣殊觉衰惫恐倏殒灭为十招魂以自慰卧起慷慨援笔立就词固不能尽工也丁未年四月二十五日作·其十
男儿脚步,自有圆方。由我颠踬,之死何妨。
履我后土,戴我穹苍。省我之愆,是我之狂。
魂如解此,安我福堂。呜呼魂兮魂兮,聊此相将。
待我罪终,任尔飘扬。
九思·其二怨上
令尹兮謷謷,群司兮哝哝。
哀哉兮淈淈,上下兮同流。
菽藟兮蔓衍,芳虈兮挫枯。
朱紫兮杂乱,曾莫兮别诸。
倚此兮岩穴,永思兮窈悠。
嗟怀兮眩惑,用志兮不昭。
将丧兮玉斗,遗失兮钮枢。
我心兮煎熬,惟是兮用忧。
进恶兮九旬,复顾兮彭务。
拟斯兮二踪,未知兮所投。
谣吟兮中壄,上察兮璇玑。
大火兮西睨,摄提兮运低。
雷霆兮硠磕,雹霰兮霏霏。
奔电兮光晃,凉风兮怆悽。
鸟兽兮惊骇,相从兮宿栖。
鸳鸯兮噰噰,狐狸兮徾徾。
哀吾兮介特,独处兮罔依。
蝼蛄兮鸣东,蟊蠽兮号西。
蛓缘兮我裳,蠋入兮我怀。
虫豸兮夹余,惆怅兮自悲。
伫立兮忉怛,心结縎兮折摧。
《九思·其二怨上》【汉·王逸】令尹兮謷謷,群司兮哝哝。哀哉兮淈淈,上下兮同流。菽藟兮蔓衍,芳虈兮挫枯。朱紫兮杂乱,曾莫兮别诸。倚此兮岩穴,永思兮窈悠。嗟怀兮眩惑,用志兮不昭。将丧兮玉斗,遗失兮钮枢。我心兮煎熬,惟是兮用忧。进恶兮九旬,复顾兮彭务。拟斯兮二踪,未知兮所投。谣吟兮中壄,上察兮璇玑。大火兮西睨,摄提兮运低。雷霆兮硠磕,雹霰兮霏霏。奔电兮光晃,凉风兮怆悽。鸟兽兮惊骇,相从兮宿栖。鸳鸯兮噰噰,狐狸兮徾徾。哀吾兮介特,独处兮罔依。蝼蛄兮鸣东,蟊蠽兮号西。蛓缘兮我裳,蠋入兮我怀。虫豸兮夹余,惆怅兮自悲。伫立兮忉怛,心结縎兮折摧。
https://www.xiaoshiju.com/shici/27267c67596e3260222.html