《小憩栟楮》全文
- 拼音版原文全文
小 憩 栟 楮 宋 /杨 万 里 筝 舆 放 下 倦 腾 腾 ,睡 倚 胡 床 撼 不 应 。榉 柳 细 花 吹 面 落 ,误 挥 团 扇 扑 飞 蝇 。
- 翻译
- 竹椅放下疲惫的身体,倚靠在胡床上,怎么摇晃都叫不醒。
细小的榉柳花随风飘落在脸上,不小心挥动团扇驱赶飞舞的苍蝇。
- 注释
- 笋舆:竹椅。
倦腾腾:疲惫不堪。
胡床:古代的一种坐具,类似现在的马扎。
撼不应:怎么摇晃都不回应。
榉柳:一种树木,春天开花。
细花:指榉柳的小花。
吹面落:轻柔地飘落在脸上。
误挥:无意中挥动。
团扇:圆形的手持扇子。
扑飞蝇:试图驱赶飞蝇。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅悠闲自得的田园生活图景。诗人将自己比喻为“笋舆”,即春天里的竹笋车,象征着生长和活力,但这里却是“放下倦腾腾”,显示出一种懒散和疲惫。这与下文“睡倚胡床撼不应”相呼应,都表现了诗人在夏日的慵懒情态。胡床,即汉代时从西域传入的一种植物,常作为休息之物,诗人躺卧其上,不仅形象地表达了夏日的炎热,也隐含着对悠闲生活的向往。
“榉柳细花吹面落”,则是对自然景色的描写。榉树和柳树在微风中散发着细小的花粉,轻轻飘落在诗人的脸上,这不仅是感官上的享受,也象征着季节的更迭和生命力的旺盛。
“误挥团扇扑飞蝇”,则表现了诗人对待周围环境的一种悠然态度。团扇,古代用来驱赶蚊蝇的小扇子,诗人在夏日里偶尔挥舞,以图清凉,但也许是不经意间就把飞舞的蝇虫扑落,这既是对生活细节的捕捉,也反映了诗人对于自然界中小生灵的怜悯之心。
整首诗通过对夏日生活场景的描绘,展现了诗人在炎热季节中的闲适情怀和与自然和谐相处的情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
许殿卿郭子坤见枉林园·其一
明时再婴疾,隳官此悠悠。
永言命沮溺,二子乃从游。
田家何所有,樽酒结绸缪。
散发坐园中,辘轳牵寒流。
击我青门瓜,聊且充庶羞。
雨气荡暄浊,披襟御南楼。
开轩纳山色,馀映一以收。
云霞罗四隅,烟火蔽林丘。
伏阴秀禾黍,饷妇媚田畴。
西望华阳宫,若见清河舟。
登临信亦美,旷然销人愁。
愿君爱景光,多暇还相求。