- 拼音版原文全文
二 月 十 二 日 偶 题 宋 /赵 蕃 空 庭 无 人 风 自 扫 ,风 定 时 闻 有 啼 鸟 。簿 书 幸 免 苦 束 缚 ,文 字 何 妨 恣 探 讨 。菊 汤 瀹 茗 杂 鼠 蓂 ,瓦 炉 欲 作 风 泠 泠 。睡 魔 于 此 不 得 灵 ,檐 间 卧 对 山 横 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
簿书(bù shū)的意思:指写字、记事的书籍。
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
定时(dìng shí)的意思:按照规定的时间进行,有条不紊地进行。
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
空庭(kōng tíng)的意思:空无一人的庭院,形容寂静无人的场所。
泠泠(líng líng)的意思:形容风声、水声等清脆悦耳。
人风(rén fēng)的意思:指人们的风气和态度。
束缚(shù fù)的意思:指被限制、约束或困扰,无法自由行动。
睡魔(shuì mó)的意思:指困倦、疲惫的状态,形容人感到非常想睡觉。
探讨(tàn tǎo)的意思:讨论、研究问题或事物。
瓦炉(wǎ lú)的意思:比喻一个人的心思机巧,善于推敲。
文字(wén zì)的意思:指书面语言,也指文字的能力和技巧。
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
幸免(xìng miǎn)的意思:避免遭受不幸或灾祸。
瀹茗(yuè míng)的意思:借指修饰文字、词句等犹如泡茶一样精心装饰和修饰。
于此(yú cǐ)的意思:指在此地,在这里。表示事物发生或存在的地点。
作风(zuò fēng)的意思:指一个人或团体在工作、生活中形成的一种稳定的行为方式和态度。
- 翻译
- 空荡庭院只有风在打扫,定时响起鸟儿的鸣叫。
文书工作幸免于劳累束缚,阅读和写作也变得自由自在。
菊花茶中泡着鼠蓂,瓦制火炉烧出微微凉意。
困倦之魔在此无法侵扰,我躺在屋檐下对着青山入眠。
- 注释
- 空庭:空荡的庭院。
风自扫:风自动地打扫。
啼鸟:鸟儿的鸣叫声。
簿书:文书工作。
苦束缚:劳累的束缚。
恣探讨:尽情地探索。
菊汤:菊花茶。
瀹茗:泡茶。
鼠蓂:一种植物,可能指鼠尾草或类似植物。
瓦炉:瓦制火炉。
睡魔:困倦之感。
不得灵:无法侵扰。
檐间:屋檐下。
山横青:青山横卧。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而闲适的画面。"空庭无人风自扫",展现出庭院的寂静,只有风在无声地打扫落叶,显得格外宁静。"风定时闻有啼鸟",进一步强调了环境的清幽,鸟儿的鸣叫反而增添了生机。
诗人借此表达了自己暂时摆脱日常琐事的轻松心情,"簿书幸免苦束缚",他庆幸可以避免烦琐的文书工作,有了更多时间自由探索学问。"文字何妨恣探讨",流露出他对知识的热爱和追求,享受着无拘无束的学术研究。
接下来,诗人通过"菊汤瀹茗杂鼠蓂",描述了品茗的雅趣,与鼠蓂相伴,生活节奏放慢,心境平和。"瓦炉欲作风泠泠",炉火微温,仿佛能听见风声,营造出一种清凉宜人的氛围。
最后,"睡魔于此不得灵,檐间卧对山横青",诗人沉浸在这样的环境中,连睡意也被山色所吸引,不愿被打扰,静静地躺着欣赏窗外青翠的山峦,流露出对自然的亲近和生活的满足。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了诗人摆脱俗务后的闲适生活,寓含了对知识的热爱和对自然的向往,展现了宋代文人淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢