- 拼音版原文全文
中 夜 闻 啼 禽 唐 /吴 融 漠 漠 苍 苍 未 五 更 ,宿 禽 何 处 两 三 声 。若 非 西 涧 回 波 触 ,即 是 南 塘 急 雨 惊 。金 屋 独 眠 堪 寄 恨 ,商 陵 永 诀 更 牵 情 。此 时 归 梦 随 肠 断 ,半 壁 残 灯 闪 闪 明 。
- 诗文中出现的词语含义
-
半壁(bàn bì)的意思:指某个整体的一部分,通常用来形容两个相对的事物之间的关系。
残灯(cán dēng)的意思:指接近熄灭的灯火,比喻事物接近结束或即将消亡。
苍苍(cāng cāng)的意思:苍翠茂盛、郁郁葱葱的样子
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
归梦(guī mèng)的意思:指回忆过去的梦境或回忆往事。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
回波(huí bō)的意思:回波指声音或光线等在传播过程中遇到障碍物反射回来的现象,比喻言语或行动的结果回到原处。
寄恨(jì hèn)的意思:寄托心中的仇恨或怨愤。
即是(jí shì)的意思:即刻就是,马上就是。
金屋(jīn wū)的意思:比喻富贵豪华的宫殿。
两三(liǎng sān)的意思:指数量不多,大致在两个或三个之间。
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
牵情(qiān qíng)的意思:指情感纠葛,感情牵扯不清。
若非(ruò fēi)的意思:如果不是;要不是
三声(sān shēng)的意思:指声音高低起伏,有节奏感的阴平、阳平、上声。
闪闪(shǎn shǎn)的意思:形容物体或光线明亮闪烁的样子。
闪明(shǎn míng)的意思:形容光亮明亮、清晰明了。
宿禽(sù qín)的意思:指长年栖息在某一地方的禽鸟,比喻长期停留在某处不肯离去的人。
五更(wǔ gēng)的意思:指天亮前的最后一刻,也指深夜。
永诀(yǒng jué)的意思:永远地告别或分离
- 翻译
- 天色朦胧尚未到五更时分,夜宿的鸟儿在何处发出两三声啼鸣。
如果不是西边溪流的水波回荡所触动,便是南面池塘急促的雨点使之惊醒。
独自在华美的居所中入睡寄托着无尽的遗恨,像商陵牧子失去爱妻般的永别更牵动情怀。
此刻归乡之梦随着心中的伤痛而断绝,半边墙上残余的灯光忽明忽暗地闪烁着。
- 注释
- 漠漠:形容天空或大地呈现出一片迷茫的样子。
苍苍:深绿色或深蓝色,这里形容天色灰蒙蒙的。
五更:古代计时单位,一夜分为五更,五更为天快亮时。
宿禽:过夜的鸟儿。
西涧:西方的溪流。
回波:水流回旋形成的波浪。
南塘:南方的池塘。
急雨:突然而猛烈的雨。
金屋:华美的居所,常用来形容富贵人家的住宅。
独眠:独自睡觉,这里指孤独无伴。
寄恨:寄托哀愁与遗憾。
商陵:地名,这里借指商陵牧子,古代传说中的人物,以对亡妻的深情著称。
永诀:永远的离别。
归梦:思乡之梦,想回家的梦。
肠断:形容极度悲伤,心如刀割。
半壁:半边墙壁。
残灯:即将熄灭的灯,灯光微弱。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深夜难寐的孤独感受和对往昔情事的回忆。开篇“漠漠苍苍未五更”表达了时间的静谧与深邃,夜色如墨,时间仿佛凝固而又漫长。接着,“宿禽何处两三声”则是诗人在这种寂静中听到了鸟儿的啼叫声,这些声音似乎触动了诗人的某种情绪。
“若非西涧回波触,即是南塘急雨惊”这两句通过对比的手法描写夜晚可能发生的声音原因,或许是河流的水波击岸,或许是突如其来的暴雨。这些自然界的动静都映照出诗人内心的不安与忧伤。
“金屋独眠堪寄恨”一句,通过对豪华住宅的描写,表达了诗人的孤独和寂寞之感。他躺在床上,无法入睡,只能将自己的愁绪寄托于心中。这里的“金屋”可能象征着一种隔绝与世隔离的情境。
“商陵永诀更牵情”则是对往事的缅怀和不舍。商陵可能是一处特定的地点,或许与诗人过去的情感经历有关,"永诀"意味着永别,这里用来表达诗人对于往昔美好时光的留恋和无法割舍。
“此时归梦随肠断”一句,则是对内心情绪的深刻描写。夜晚难以入睡,思绪万千,梦境如同断了线的肠子一般扭曲而痛苦。这表达了一种精神上的痛楚和无法解脱。
最后,“半壁残灯闪闪明”则是对环境的一种描摹。昏黄的灯光在墙角闪烁,照亮了诗人孤独的夜晚,也映出了他内心的不安与无助。这灯光仿佛是诗人唯一的伴侣。
这首诗通过细腻的情感表达和生动的景物描写,将读者带入一个深邃而又有些许忧伤的夜晚世界,展现了诗人内心的孤独与对往昔情感的不舍。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
昭武图经载天子冈越王驻猎之地樵牧时得古瓦有罗纹雁翅之状坚致如石以时考之数千百年感而赋之
北平山上越王城,猎骑如云此驻兵。
瓦砾不随尘土化,市朝空逐海田更。
鸿泥雪点深无迹,雁翅罗纹碎有声。
访古独来舒望眼,万峰浮翠入天明。