- 拼音版原文全文
绿 鬓 唐 /徐 夤 绿 鬓 先 生 自 出 林 ,孟 光 同 乐 野 云 深 。躬 耕 为 食 古 人 操 ,非 织 不 衣 贤 者 心 。眼 众 岂 能 分 瑞 璧 ,舌 多 须 信 烁 良 金 。君 看 黄 阁 南 迁 客 ,一 过 泷 州 绝 好 音 。
- 诗文中出现的词语含义
-
躬耕(gōng gēng)的意思:指自己亲自劳动耕种,也泛指勤劳工作。
古人(gǔ rén)的意思:指古代的人,也泛指古代的智者或先贤。
好音(hào yīn)的意思:好音指的是美好的声音或悦耳的音乐。
黄阁(huáng gé)的意思:指官员退职后隐居的地方,也泛指退隐之地。
良金(liáng jīn)的意思:指品质高尚的人或物。
孟光(mèng guāng)的意思:指人的名声或声誉。
南迁(nán qiān)的意思:指人们向南方迁徙或迁移。
岂能(qǐ néng)的意思:表示不可能或不能够。常用于反问句或否定句中,用来表达强烈的否定态度。
迁客(qiān kè)的意思:指迁徙的人或群体
生自(shēng zì)的意思:出自、来自、产生于
同乐(tóng lè)的意思:一同欢乐,共同享受快乐的时刻。
先生(xiān shēng)的意思:先生一词可以指代男性,也可以指代受过教育、有地位的人。在古代,先生一词常常用来尊称有学问、有才干的人。
自出(zì chū)的意思:自己出来,指自己主动出现或自己发表。
- 翻译
- 绿鬓先生独自走出山林,孟光与他共享隐居的宁静。
他像古人一样亲自耕种谋生,不织布只因心中有贤德。
眼光虽广却难以分辨真正的宝贝,言辞虽多但诚信才如金子般闪光。
你看那些被贬谪到南方的官员,一旦经过泷州,就再难听到好消息了。
- 注释
- 绿鬓:形容年轻且头发乌黑。
先生:对有学问或地位较高的人的尊称。
自出林:独自走出森林,比喻隐居后重新出现。
孟光:汉代贤妻,此处象征贤良的伴侣。
同乐:共同享受快乐。
眼众:眼光众多,形容见识广博。
瑞璧:吉祥的玉璧,比喻珍贵之物。
烁良金:使金子发光,比喻言语有说服力。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐居之士的生活状态和精神追求,通过对自然环境与个人行为的刻画,展现了古人对于简单生活和高尚品德的向往。
“绿鬓先生自出林”一句,以“绿鬓”形容长发如草,既象征着隐逸之士,也寓意着与自然融为一体。紧接着,“孟光同乐野云深”,则是说诗人与孟光(古代贤者)一起在深邃的山林中享受悠然自得的情趣。
“躬耕为食古人操”表明诗人亲手耕作,以获得生活所需,体现了古人的勤劳精神。接着,“非织不衣贤者心”则强调了古代贤者的节俭之德,即使是衣着,也务必亲自织造,不愿依赖他人。
“眼众岂能分瑞璧”和“舌多须信烁良金”,分别形容过多的眼睛无法辨别真伪,过多的言语也难以确保每一句话都是真诚可靠的。这两句诗意在告诫人们要慎重选择、鉴别真假。
最后,“君看黄阁南迁客,一过泷州绝好音”则是对听者提醒,去观赏那些隐逸之士南迁而行时的情景,他们经过泷州时留下的美好声音(或指诗人自己)。
整首诗通过对自然与隐逸生活的描绘,以及对古代贤者品德的赞颂,表达了诗人对于高洁生活和纯粹精神世界的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宿广寿方丈
澄州涨春涛,徒杠晚先登。
偶携寰中友,值此方外僧。
欢迎慰平昔,邂逅云吾曾。
杯盘杂蔬果,起坐飞筹觥。
新诗纷绮丽,妙篆焚晶荧。
糟床夜深注,茗碗更馀烹。
论交意自惬,晤语心先倾。
竹林振清响,梅花为余盟。
良会欣在兹,四美今合并。
雅兴诚难穷,共看无尽灯。
余辟地城南友人单孟年项希周相过分韵三首各次之·其一枫字韵
贵游不垂堂,金屋春融融。
饫知膏粱味,鄙我田舍翁。
凌晨转泥坂,薄暮披榛丛。
种秫秋可酿,浇此磊磈胸。
但忧贷二税,讵知有三公。
夜归藩落内,晓入州县中。
徵求苦给给,奔走常忡忡。
风尘翳白日,江汉号悲风。
中原戈甲满,晚岁霜露浓。
贵游厌膏梁,谁复怀宸枫。