- 诗文中出现的词语含义
-
不照(bù zhào)的意思:不遵守规定或不按照常规行事。
打门(dǎ mén)的意思:指用力敲门或敲击门扉,也可引申为突然出现或突然发生某种情况。
帝畿(dì jī)的意思:指帝王的领土或疆域。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
桂魄(guì pò)的意思:指月亮的明亮光辉。比喻人的才华出众、美德高尚。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
团团(tuán tuán)的意思:形容事物圆满、完整的样子
圆月(yuán yuè)的意思:指月亮的形状圆满明亮,也比喻事物的完美和美好。
- 翻译
- 我漂泊京城已两年,秋月映照着我的身影。
今夜月儿圆满,风雨中我踏上门扉回家。
每年中秋的月亮,却未能照亮今年的游子。
明亮的月亮应该圆满无缺,只是被浮云遮挡了视线。
- 注释
- 客:指在外漂泊的人。
帝畿:古代对京都的称呼,这里指京城。
秋辉:秋天的月光。
风雨打门归:形容在风雨中艰难地回家。
桂魄:月亮的别称,因传说月中有桂树,故称。
客:此处指在外的游子。
只被浮云隔:比喻人生的挫折或命运的阻隔。
- 鉴赏
这首宋诗《中秋夜雨》是徐集孙所作,描绘了诗人寓居京城两年,中秋之夜遭遇风雨的情景。前两句“两年客帝畿,圆月浸秋辉”表达了诗人作为异乡客的身份,以及对京城秋夜明亮月色的欣赏。然而,接下来的“今夜月圆时,风雨打门归”转折,揭示了现实中的凄凉,风雨打断了赏月的兴致,也暗示着诗人的归心似箭。
“年年此桂魄,不照今年客”进一步强调了诗人作为游子的身份,明月虽年年如故,但未能照耀到今年的他,流露出淡淡的哀愁和思乡之情。最后两句“明月应团团,只被浮云隔”,以自然景象象征人生的离合无常,明月本应圆满,却被浮云遮挡,寓意诗人与家乡的阻隔,以及人生际遇的难以预料。
整体来看,这首诗通过中秋夜雨这一特定场景,抒发了诗人身处他乡的孤寂、思乡之情,以及对未来的不确定感,语言朴素,情感深沉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登山城书事
节物感羁旅,连空生塞阴。
乱鸿寒渚远,群雀晚丛深。
霜重泾滩出,烟高陇树沉。
岁华徒自老,幽愤满登临。