冒寒客有晨独起,不畏风吹骨欲折。
- 拼音版原文全文
雪 中 过 在 伯 宋 /赵 蕃 北 风 一 夜 吹 成 雪 ,城 东 城 西 人 断 绝 。冒 寒 各 有 晨 独 起 ,不 畏 风 吹 骨 欲 折 。刍 薪 价 高 瓶 粟 竭 ,妻 子 亦 作 异 县 隔 。微 官 本 为 饥 寒 计 ,到 底 却 如 生 事 拙 。奈 何 曾 不 此 为 忧 ,政 尔 发 声 歌 应 节 。岂 惟 入 地 绝 遗 蝗 ,便 想 连 天 摇 宿 麦 。寒 厅 逼 仄 碍 眼 界 ,古 岸 宽 平 可 车 辙 。宁 能 不 见 戴 安 道 ,我 无 逸 兴 须 渠 发 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碍眼(ài yǎn)的意思:指某人或某事物令人感到不舒服或不方便,使人感到困扰或烦恼。
北风(běi fēng)的意思:指寒冷的北风,比喻严寒的天气或环境。
逼仄(bī zè)的意思:形容狭小拥挤的环境或空间。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
车辙(chē zhé)的意思:指车轮辗过的痕迹或沿途遗留下的痕迹。比喻前人的经验或前人留下的成果。
刍薪(chú xīn)的意思:指无价值或无用的事物,比喻无益的工作或费力而无功的事情。
到底(dào dǐ)的意思:表示追问问题的根本所在,也可用于强调或加强语气。
断绝(duàn jué)的意思:指与人或事物的联系中断,不再有交往或联系。
发声(fā shēng)的意思:发出声音,表达自己的意见或观点。
官本(guān běn)的意思:指官员的本分、职责和规范。
寒客(hán kè)的意思:
(1).受冻者,贫寒之人。 唐 白居易 《蓝田刘明府携酎相过与皇甫郎中卯时同饮醉后赠之》诗:“腊月九日煖寒客,卯时十分空腹盃。” 宋 梅尧臣 《观博阳山火》诗:“小农候春锄,寒客失冬樵。” 宋 魏了翁 《次韵虞果州刚简泛雪》:“炉中榾柮縶寒客,纵欲烧愁能得然?”
(2).腊梅的异名。 宋 程棨 《三柳轩杂识》:“腊梅为寒客。”何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
饥寒(jī hán)的意思:指饥饿和寒冷,形容生活困苦,贫困潦倒。
宽平(kuān píng)的意思:宽容和平等待人。
连天(lián tiān)的意思:高耸入云的样子,形容极高或极多。
冒寒(mào hán)的意思:冒着寒冷的天气
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
能不(néng bù)的意思:表示不可避免、难以避免。
妻子(qī zi)的意思:指已婚女子,与丈夫共同生活并相互扶持的女性。
岂惟(qǐ wéi)的意思:不仅仅是,不只是
入地(rù dì)的意思:深入地下或深入内部,形容极其彻底或极端的程度。
声歌(shēng gē)的意思:指声音高亢悦耳,歌声嘹亮动听。
生事(shēng shì)的意思:指无故引起麻烦、争端或纠纷。
宿麦(sù mài)的意思:指宿在麦田中的鸟儿,比喻长期在某个地方居住或停留。
微官(wēi guān)的意思:指官职地位低微的官员或微不足道的官职。
无逸(wú yì)的意思:没有安逸,指没有闲暇、没有安闲的时光。
西人(xī rén)的意思:指外国人,特指西方国家的人。
县隔(xuán gé)的意思:指地理上相邻的两个县之间的隔阂或隔膜。
眼界(yǎn jiè)的意思:指一个人的见识、知识范围或思维方式。
遗蝗(yí huáng)的意思:指灾害过去后,幸存下来的蝗虫。比喻战乱或其他灾难过后的残余。
逸兴(yì xìng)的意思:指心情舒畅,意兴高昂。
异县(yì xiàn)的意思:指与周围的县市或地区不同,独特或异常的县城。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
应节(yīng jié)的意思:指根据节日、场合或时令的特殊要求,做出相应的举止、行为或准备。
政尔(zhèng ěr)的意思:政尔指的是人们在担任官职或管理事务时要谨慎小心,严守法纪,不得有丝毫疏忽和马虎。
- 注释
- 北风:寒冷的北风。
吹成:变成。
断绝:消失。
冒寒:冒着严寒。
客有:有位客人。
骨欲折:骨头几乎要折断。
刍薪:柴草。
价高:价格高昂。
瓶粟竭:粮仓空虚。
妻子:妻儿。
异县隔:被分隔到远方。
微官:小官。
生事拙:做事笨拙。
奈何:为何。
政尔:只管。
应节:应和节拍。
入地:消灭地里。
摇宿麦:保护熟麦。
寒厅:寒冷的厅堂。
碍眼界:视线受限。
古岸:古老的河岸。
车辙:行车的痕迹。
戴安道:历史人物,这里指代有情趣的人。
逸兴:闲情逸致。
渠:他。
- 翻译
- 一夜北风吹成了雪,城东城西行人绝迹。
冒着严寒有位客人独自早起,不怕风吹得骨头几乎要折断。
柴草价格高昂粮仓空虚,妻儿也被分隔到远方的县邑。
我这个小官本为温饱打算,结果却像做事笨拙惹来烦恼。
为何不曾为此忧虑,只管吟唱应和节拍。
难道只想消灭地里的蝗虫,还想摇动天空保护熟麦。
寒冷的厅堂逼仄狭窄,视线受限,古老的河岸宽阔平坦适合行车。
怎能不见到戴安道,没有闲情逸致还得靠他激发。
- 鉴赏
这首诗描绘了冬季严寒下,诗人赵蕃雪中过访友人的情景。首句“北风一夜吹成雪,城东城西人断绝”展现了大雪覆盖城乡的寂静与荒凉,行人稀少。接着,“冒寒客有晨独起,不畏风吹骨欲折”,诗人独自起身,坚韧不惧严寒,显示出其坚韧的性格。
诗中提到生活艰辛,“刍薪价高瓶粟竭”,柴火和粮食都因雪灾而昂贵,家人甚至分隔两地,生活困苦。“微官本为饥寒计,到底却如生事拙”,诗人反思自己的官职本是为了应对饥寒,但如今却陷入更为艰难的境地,感叹自己处理事情的无能。
诗人对社会现状表达了忧虑,“奈何曾不此为忧,政尔发声歌应节”,他质问为何人们只知迎合节日的欢歌,而不关心百姓疾苦。他还担忧雪灾可能带来的严重后果,如“岂惟入地绝遗蝗,便想连天摇宿麦”。
诗的最后两句“寒厅逼仄碍眼界,古岸宽平可车辙”,通过对比室内狭窄与室外开阔,暗示生活的局促和道路的艰难。诗人以未能见到友人戴安道结尾,表达出对友情的渴望以及自身心境的落寞。
总的来说,这首诗通过个人经历和感受,揭示了当时社会的贫寒与不公,以及诗人对民生疾苦的深深忧虑。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宴清都
按曲秦筝柱。纤腰折、恍疑鸾凤骞翥。
连昌罢饮,华清倦浴,羽衣飘举。
倾城自出唐宫,怕赵后、留仙未数。
任旧日、宠擅梅精,长门冷寂羞妒。
镫前换了青裙,桑柔细撷,行畏多露。
春雷四起,银壶碎击,座中雄顾。
周郎鬓丝霜尽,更为汝、青回半缕。
会散时、客怨花迷,伥伥自语。
剑器近.前词既成,乃连日梅雨,始知节候之有准也。复作一首,用袁去华韵
挂檐雨。甚尽日、飘萧不住。小楼静无人处。忍听取。
绕朱户。任竹外、斑鸠自语。无端动人离绪。又飞去。
高树。荫浓忽近午。游春事往,但记省、蹀躞穿花絮。
荒阶惊见绣苔纹,望天涯故人,示知今在何许。
锦书千数。未若阴晴,到此终堪信据。
闭门寂历朝还暮。
东风第一枝.梅开忆杨园旧游
小阁寒侵,回廊础润,东风不断吹雨。
故园芳息初萌,陇驿去程漫数。
篱根昨夜,看照水、一枝先吐。
渐觉有、春气熏人,荡漾半帘香雾。
应梦到、旧家林渚。还顿忆、旧时伴侣。
径藏曲似蛇,蟠树密、暗惊凤翥。
吟怀再整,忍负了、寻幽佳处。
想那人、徙倚梅边,绿萼更羞丰度。