- 拼音版原文全文
和 黄 宰 木 犀 宋 /洪 咨 夔 春 风 花 事 数 河 阳 ,又 见 玲 珑 糁 缀 黄 。万 斛 香 添 秋 醖 藉 ,十 分 凉 借 月 容 光 。熏 奁 拾 取 留 长 挹 ,汤 鼎 煎 来 得 细 尝 。须 信 小 山 标 致 别 ,从 渠 涂 额 学 宫 妆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
标致(biāo zhi)的意思:形容外貌美丽、出众,也可指事物优美、精巧。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
风花(fēng huā)的意思:指风吹花落,形容景物美丽的样子。
宫妆(gōng zhuāng)的意思:指宫廷中的妆饰,也泛指华丽而繁复的装饰之物。
河阳(hé yáng)的意思:指人的心情舒畅愉快。
来得(lái de)的意思:指事物或情况的发生或出现非常突然或迅速。
玲珑(líng lóng)的意思:形容器物小巧精致,也用来形容人的机灵聪明。
容光(róng guāng)的意思:容貌光彩照人,容貌美丽动人。
事数(shì shù)的意思:指事情的次数或数目。
十分(shí fēn)的意思:非常、非常地
汤鼎(tāng dǐng)的意思:汤鼎是指古代用来烹煮食物的大锅,比喻国家的政权和社会的稳定与繁荣。
万斛(wàn hú)的意思:形容数量多得难以计算或估量。
小山(xiǎo shān)的意思:指小而不起眼的山,比喻平凡、不起眼的人或事物。
学宫(xué gōng)的意思:学院、学校
酝藉(yùn jiè)的意思:指事物在酝酿发展的过程中,积蓄着力量,达到了一定的程度。
- 注释
- 花事:指春天盛开的花朵。
玲珑:形容花朵精致小巧。
万斛:极言数量多,比喻香气浓郁。
熏奁:古代用来盛放熏香的器具。
汤鼎:大锅,这里指煮东西的器皿。
小山:可能指代某种香气或景色,也可能是诗人的自比。
宫妆:宫廷女子的妆容,此处可能象征高雅气质。
- 翻译
- 春风吹过河阳,繁花盛开,黄花点缀其间。
香气浓郁的秋酿增添了一万斛芬芳,凉意借着月光更显清雅。
捡起熏香器具,慢慢享受香气,用汤鼎慢慢煎煮,细细品味。
相信小山的独特韵味与众不同,任由它如宫妆般在额头涂抹。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人洪咨夔的作品《和黄宰木犀》,主要描绘了春天河阳地区的繁花盛开景象,特别是木犀(桂花)的美丽与香气。首句“春风花事数河阳”点明了季节和地点,暗示了满城春色和木犀的盛开。次句“又见玲珑糁缀黄”形象地描绘了花朵娇小玲珑,如金黄的米粒般点缀枝头。
接下来,“万斛香添秋酝藉”赞美了木犀的浓郁香气,仿佛能增添秋天的醇厚韵味。而“十分凉借月容光”则写出了夜晚时分,月光与桂花的清香相映成趣,营造出清凉宁静的氛围。诗人通过“熏奁拾取留长挹,汤鼎煎来得细尝”两句,表达了对木犀香气的珍视与品味,仿佛将其视为佳酿一般。
最后两句“须信小山标致别,从渠涂额学宫妆”,以小山(女子名)为喻,赞美了木犀的独特风姿,暗示其犹如宫中女子的妆饰般精致。整首诗语言优美,情感细腻,既描绘了木犀的外在美,又传达了其内在的高雅气质。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
浮碇冈
洪水未必能流山,别岛安得居人间。
扶桑夜半光吐焰,铜龙白昼飞尘寰。
初闻其事惊且异,传言岂或流千蛮。
试将图牒为考订,山中记载皆班班。
扶藜喜作山中行,胜处不复愁天悭。
楼台自是人隔绝,峰岫直与天回环。
凭虚搜冥一眺望,日观朱明两山向。
乃知云浮山更浮,二山总在三山上。
从来凡眼不见识,怪怪奇奇千万状。
我疑灵窦皆国宝,不待山人留心匠。
丹崖佛迹直末耳,天巩名山世基仗。
干戈昔为闻马嵬,有坛百尺那能开。
坐中一笑失道士,国势随灭如烟埃。
清庙祀典岁岁举,庆基福地源源来。
愿将此山比南山,歌诗直纪山之隈。
《浮碇冈》【宋·傅烈】洪水未必能流山,别岛安得居人间。扶桑夜半光吐焰,铜龙白昼飞尘寰。初闻其事惊且异,传言岂或流千蛮。试将图牒为考订,山中记载皆班班。扶藜喜作山中行,胜处不复愁天悭。楼台自是人隔绝,峰岫直与天回环。凭虚搜冥一眺望,日观朱明两山向。乃知云浮山更浮,二山总在三山上。从来凡眼不见识,怪怪奇奇千万状。我疑灵窦皆国宝,不待山人留心匠。丹崖佛迹直末耳,天巩名山世基仗。干戈昔为闻马嵬,有坛百尺那能开。坐中一笑失道士,国势随灭如烟埃。清庙祀典岁岁举,庆基福地源源来。愿将此山比南山,歌诗直纪山之隈。
https://www.xiaoshiju.com/shici/13767c6f969122a0371.html