- 拼音版原文全文
为 邦 宋 /晁 公 溯 壤 画 东 西 剑 ,川 分 上 下 江 。论 才 难 塞 职 ,逐 食 强 为 邦 。晓 起 雨 南 亩 ,晚 来 风 北 窗 。幽 怀 得 陶 写 ,赖 有 酒 盈 缸 。
- 诗文中出现的词语含义
-
才难(cái nán)的意思:形容某种才能非常难以获得或具备。
东西(dōng xī)的意思:物品、事物
论才(lùn cái)的意思:评价一个人的才能或能力。
南亩(nán mǔ)的意思:指土地肥沃,适合种植农作物的田地。
塞职(sāi zhí)的意思:指职位空缺,没有人担任。也可以指某人被解除职务。
上下(shàng xià)的意思:上下表示范围或顺序,上指高处、前者或前侧,下指低处、后者或后侧。
陶写(táo xiě)的意思:指用陶器或瓷器写字,形容文采翩翩,字迹清秀。
晚来(wǎn lái)的意思:迟到、来晚了
下江(xià jiāng)的意思:下江指的是从江山之上下来,意为离开高位或权力,退居幕后。
幽怀(yōu huái)的意思:形容内心深处的思念或忧愁。
有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。
逐食(zhú shí)的意思:逐一吃食物,一点一点地吃。
- 翻译
- 土壤上绘出东西方向的剑形图案,河流划分了上下游的界限。
评价才能难以满足职务的要求,为了生计勉强治理国家。
清晨时分雨润南田,傍晚时分北窗吹来凉风。
内心深处的情感得以寄托和抒发,全靠缸中满满的好酒。
- 注释
- 壤画:描绘在地面上。
东西剑:象征性的剑形图案。
川:河流。
塞职:满足职务需求。
逐食:谋生。
强为邦:勉强治理国家。
晓起:清晨。
南亩:农田。
晚来:傍晚。
北窗:北边的窗户。
幽怀:深藏的心境。
陶写:寄托和抒发情感。
赖有:幸亏有。
盈缸:满缸。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对于治国理政的思考和个人生活的描绘。首联"壤画东西剑,川分上下江"运用了生动的意象,将国家疆域比作东西剑图,河流则象征着上下流淌的民生福祉,展现了国家版图的辽阔和自然的壮丽。
颔联"论才难塞职,逐食强为邦"表达了诗人对人才选拔与职责担当的感慨,认为即使有才能的人也难以完全胜任职务,而人们为了生计不得不努力维护国家的稳定。这体现了诗人对社会现实的洞察和对公正用人之道的期待。
颈联"晓起雨南亩,晚来风北窗"通过描绘日常生活中的细节,如早晨雨后的农田劳作和傍晚北窗边的凉风,展现了诗人平凡生活中的宁静与辛劳,以及对自然环境的亲近。
尾联"幽怀得陶写,赖有酒盈缸"流露出诗人内心的恬淡与自适,通过饮酒来抒发内心的情感,表达了在忙碌的政务之余,借酒排解忧愁,寻求心灵的寄托。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了诗人作为官员的职责与生活,既有对国家治理的深思,也有对个人情感的抒发,展现了宋代士人的家国情怀和生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析