- 拼音版原文全文
头 巾 宋 /华 岳 堪 笑 吾 邦 几 秀 才 ,头 巾 不 会 自 安 排 。先 因 待 制 推 将 起 ,又 被 同 知 拽 下 来 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安排(ān pái)的意思:形容力量浩大,势不可挡的景象。
不会(bú huì)的意思:不会表示不会做某事或不懂某事。
待制(dài zhì)的意思:等待制作或制定。
会自(huì zì)的意思:自然而然地发生或变化
堪笑(kān xiào)的意思:非常可笑,令人发笑的事物或情况。
同知(tóng zhī)的意思:同知是一个名词,指的是彼此具有相同的知识、了解相同事物的人。
头巾(tóu jīn)的意思:头巾是一种用来包裹头部的布料,这个成语主要用来形容人的思维、行为或态度保守、落后。
下来(xià lái)的意思:从高处或远处移动到低处或近处。
秀才(xiù cái)的意思:指才华出众、学识渊博的人。
自安(zì ān)的意思:指自己安心、安逸、安稳。
- 注释
- 秀才:明清时期科举考试合格的人,泛指读书人。
头巾:古代男子的一种头饰,这里特指士人的儒生帽或幞头。
待制:官职名,宋朝设立,负责起草诏令等事务。
推将起:被推举起来,可能是指被提名或任命官职。
同知:官职名,明清时为知府、知县的副职,协助管理政务。
拽下来:拉下来,表示被阻止或取消了任命。
- 翻译
- 真可笑啊,我们国家有多少秀才,
却连头巾都不会自己整理。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家华岳所作的《头巾》。诗中的语言幽默诙谐,通过对一个秀才头巾被官府人员多次调整的描述,反映了当时社会中官僚主义和形式主义的问题。
“堪笑吾邦几秀才,头巾不会自安排。”这两句诗表达了一种自嘲和讽刺的情感。这里的“堪笑”意味着不无讥笑之意,通过“吾邦”来指代自己的国家或社会,而“几秀才”则是对当时考生人数众多的一个夸张描述。“头巾不会自安排”暗示这些秀才在穿戴方面缺乏个人主动性和自由度,他们的行为受到了严格的规矩限制。
接下来的两句“先因待制推将起, 又被同知拽下来。”则进一步描绘了这种形式主义带来的荒谬情境。“待制”和“同知”都是官职名词,这里分别代表了不同的官方力量。秀才的头巾先是因为某种原因被要求抬高(推将起),紧接着又因为另一种原因而被强行拉下来。这两句诗生动地展示了当权力干预过多时,个体行为如何会受到频繁而无理的干扰。
整首诗通过对待遇的夸张和讽刺,批评了当时官场中的种种不合理现象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠徐微中画龙
阴阳变化万物从,其间至神惟真龙。
庸夫俗眼不得见,或跃或潜无定踪。
后来高士探元窟,素缣摹画求形容。
在昔擅名能几人,争为妍巧誇殊功。
东朐徐氏奋奇趣,俊笔醉挥欺古风。
为余好事辄写寄,老鳞苍鬣惊盲聋。
怒抟沧海喷白浪,暗拖暮雨横长空。
双双头角战初罢,奔腾半没寒云中。
只恐霹雳生坐上,爪牙活动拿寰穹。
轩昂当世称独步,贵臣褒誉闻宸聪。
黄金扇成争进入,雄声一日喧深宫。
从此毫端愈珍重,千岁万岁传无穷。
除夕有感一首
不是功难立,其如兴自阑。
为贫姑寸禄,渐喜得闲官。
天下兵戈满,壶中日月宽。
慇勤除夜雪,衰谢莫能欢。
访子虚不遇一首
晓入千山与万山,白云深处款幽关。
仙翁不许凡人识,走出红尘不肯还。