- 诗文中出现的词语含义
-
便风(biàn fēng)的意思:指言语轻率,随便说话,不经思考。
残红(cán hóng)的意思:指花朵凋谢后剩下的红色部分,比喻某事物或某种情感的残余部分。
窗户(chuāng hù)的意思:指人的眼睛,也比喻观察、了解事物的途径或窗口。
春工(chūn gōng)的意思:指春天的农田耕作。
匆匆(cōng cōng)的意思:匆忙、急忙。
到手(dào shǒu)的意思:指得到、取得、获得某物。
东君(dōng jūn)的意思:指东方的君主,也泛指东方的国家或地区。
风狂(fēng kuáng)的意思:形容风势猛烈、狂暴。
海棠(hǎi táng)的意思:指美丽而短暂的事物或景象。
何意(hé yì)的意思:表示询问对方的意图或用意。
何似(hé sì)的意思:表示与之相比或相似的事物相差很远,形容差距非常大。
锦绣(jǐn xiù)的意思:形容美丽绚丽的景色或事物。
今日(jīn rì)的意思:今天;现在
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
命酒(mìng jiǔ)的意思:命酒是一个形容词,指的是为了表示感激、敬意或庆祝而举杯敬酒。
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
时候(shí hou)的意思:指某个特定的时间点或时间段。
未曾(wèi céng)的意思:从未、从来没有
胭脂(yān zhī)的意思:形容女子擦在脸上的红色化妆品,也用来比喻美丽的女子。
一枝(yī zhī)的意思:指独一无二的、与众不同的一支。
雨骤(yǔ zhòu)的意思:指雨势突然加大,下得很急很猛。
- 注释
- 深院:指庭院深处,通常指私人住宅或宁静的院落。
春工:春天的巧妙技艺,比喻大自然的生机和创造力。
锦绣:精致华丽的丝织品,这里形容海棠花的色彩艳丽。
东君:古代对春神的称呼,象征春天的到来。
堪恨:令人遗憾,感到可惜。
胭脂:一种红色化妆品,这里形容海棠花的红色。
去年看花时候:指过去某个赏花的时刻,用来对比现在的景象。
- 翻译
- 深院中的海棠花,是谁请来春天的巧匠精心染色。它映照着窗户,鲜艳得如同锦绣一般。
春神为何突然间让风雨大作?最令人遗憾的是,我还没有亲手触摸到那枝海棠。
今天天气转晴,我急忙安排饮酒赏花。还能看到花瓣上半透明的胭脂色。
几片残红,明天是否还在?我想问,这与去年观赏花时相比如何呢?
- 鉴赏
这首诗是宋代词人张扩的作品,名为《殢人娇·深院海棠》。张扩以其婉约含蓄的风格闻名,这首词展现了词人的情感细腻和对美好事物的留恋。
"深院海棠,谁倩春工染就。映窗户、烂如锦绣。"
开篇即描绘了一幅生动的图景:深邃的庭院中,海棠花盛开,它们仿佛是由春天这位巧手艺人亲自染就,每一朵都美得像织就的锦绣,映照在窗户上,更显得光彩夺目。
"东君何意,便风狂雨骤。"
然而,这种美好却被突如其来的狂风暴雨所打断,仿佛是天公不愿看到这份温柔,它的无情使人感受到一种无力感和悲哀。
"堪恨处,一枝未曾到手。"
词中流露出对美景未能尽享的遗憾与惆怅,连一枝花都未能亲手触摸,就被风雨所夺,增添了几分无奈和不舍。
"今日乍晴,匆匆命酒。"
在这样的心情下,词人选择了饮酒来慰藉自己,这份匆忙似乎是为了忘却刚才的遗憾,而今朝乍晴,更显得是天气变化莫测,人间情感同样无常。
"犹及见、胭脂半透。"
词中还透露着对往昔美好的回忆,那时的胭脂(古代妇女的化妆品)在脸颊上留下了淡淡的痕迹,仿佛是对过往美好记忆的一种象征。
"残红几点,明朝知在否。"
至此,词人又回到了庭院中的花朵,这时它们已成为了“残红”,而明日是否还能看到这份美丽,都成了一个未知数。
"问何似,去年看花时候。"
最后的两句是对时间流逝的一种感慨,是在询问,今年的春天与去年的相比,又有哪些不同?词中透露着一种岁月流转、美好易逝的无常感。
总体来说,这首词通过对花事的描绘和内心情感的抒发,展现了词人对美好生命瞬间的珍惜,以及面对自然界无常变化时的人类渺小与无力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢