赖有邻翁差耐久,雨畦频唤共携锄。
- 拼音版原文全文
饭 罢 忽 邻 父 来 过 戏 作 宋 /陆 游 旋 炊 香 稻 鬻 新 菰 ,饭 饱 逍 遥 乐 有 余 。茶 味 森 森 留 齿 颊 ,香 烟 郁 郁 著 图 书 。毛 皮 尚 布 宁 知 我 ,鳞 甲 深 藏 莫 问 渠 。赖 有 邻 翁 差 耐 久 ,雨 畦 频 唤 共 携 鉏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
齿颊(chǐ jiá)的意思:指咬牙切齿、怒气冲天的样子。
鳞甲(lín jiá)的意思:形容事物密集、连续或严密。
毛皮(máo pí)的意思:指表面现象或外在形式,暗指事物的本质或内在真实。
耐久(nài jiǔ)的意思:指物品经过时间考验后能够长期使用,不易损坏或磨损。
森森(sēn sēn)的意思:形容树木茂密、森林密集的样子,也用来形容气氛紧张、可怕或是威严的样子。
图书(tú shū)的意思:指书籍、图书馆等与书有关的事物。
香烟(xiāng yān)的意思:形容事物的气味香浓,或者形容事物的味道浓烈。
香稻(xiāng dào)的意思:形容稻谷香气扑鼻,也比喻事物美好。
逍遥(xiāo yáo)的意思:形容自由自在、无拘无束、无所羁绊。
知我(zhī wǒ)的意思:了解我自己
逍遥乐(xiāo yáo lè)的意思:自由自在,无忧无虑地享受生活。
- 翻译
- 烹煮着新鲜的稻米和菰,吃饱后悠闲自得乐悠悠。
茶香浓郁在齿颊间回荡,书香缭绕在书卷之间。
皮毛还在怎能了解我,鱼鳞深藏无人询问。
幸好有隔壁的老翁相伴,常邀我共锄雨后的菜园。
- 注释
- 旋:快速。
炊:烹饪。
香稻:香喷喷的稻米。
新菰:新鲜的菰米。
森森:浓厚的。
齿颊:牙齿和脸颊。
著:附着。
毛皮:动物的皮毛。
宁知我:怎能理解我的心思。
鳞甲:鱼的鳞片和甲壳。
莫问渠:无人能问。
赖有:幸亏有。
耐久:持久。
频唤:频繁邀请。
携锄:拿着锄头。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人饭后闲适的生活情景。"旋炊香稻煮新菰"写出了诗人享用新鲜稻米和菰菜的温馨画面,饭后的满足感溢于言表。"茶味森森留齿颊"则通过细致的味觉描写,展现出茶香满口的惬意,而"香烟??著图书"则寓含了读书时的静谧与书香气息。
诗人接着以"毛皮尚在宁知我,鳞甲深藏莫问渠"表达对世事变迁的淡然态度,暗示即使岁月流转,外界变化,自己依然保持内心的宁静。最后两句"赖有邻翁差耐久,雨畦频唤共携锄"则流露出与邻居老友的深厚情谊,他们共享农耕的乐趣,无论风雨都乐在其中。
整体来看,这首诗以日常生活琐事为题材,展现了诗人闲适、淡泊的生活态度以及邻里之间的淳朴友情,体现了宋代理性与自然和谐相处的生活哲学。
- 作者介绍
- 猜你喜欢