《赠竹林翁》全文
- 拼音版原文全文
赠 竹 林 翁 宋 /陈 郁 为 竹 为 花 号 不 同 ,一 般 骚 雅 一 般 翁 。东 风 红 紫 飘 零 后 ,须 持 琅 玕 立 雪 中 。
- 翻译
- 竹子和花朵虽然名称各异,
但都各有各的风雅,各有各的主人。
- 注释
- 为:成为, 称作。
竹:竹子。
花:花朵。
号:称呼, 名称。
不同:不相同。
一般:通常, 普通。
骚雅:文雅, 高雅。
翁:老人。
东风:春风。
红紫:各种颜色的花朵。
飘零:凋落, 飘散。
后:之后。
须:必须, 应该。
看:欣赏。
琅玕:古代对竹子的美称。
立雪:在雪中挺立。
中:之中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈郁所作的《赠竹林翁》。诗中通过对比竹与花的不同形象,赞美了竹子的独特品格。"为竹为花号不同"一句,表明竹与花虽然形态各异,但各有其独特的美。"一般骚雅一般翁"则暗示竹林翁如同文人雅士一般,具有高洁的品性。"东风红紫飘零后"描绘了春天百花凋零的景象,而"须看琅玕立雪中"则以寒冬中竹子傲然挺立的形象,象征着竹林翁坚韧不屈的精神,即使在严冬也能保持清高之姿。整首诗寓言深刻,借物喻人,表达了对竹林翁高尚节操的敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢