- 诗文中出现的词语含义
-
把酒(bǎ jiǔ)的意思:举杯祝酒,为了庆祝或表达祝福而举杯。
点就(diǎn jiù)的意思:表示事物的发展或变化非常迅速,只需一点时间或一点条件就可以达到预期的目标。
对景(duì jǐng)的意思:对比观察景物,领会景物的美妙之处。
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
记年(jì nián)的意思:记住年份,指记忆力出众或对历史事件有深刻记忆的人。
良朋(liáng péng)的意思:指良好的朋友或亲密的伙伴。
淋浪(lín làng)的意思:淋浪是一个形容词,意思是被浪花所淋湿。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
年时(nián shí)的意思:指特定的年份或时期。
湿透(shī tòu)的意思:湿透是指物体或人体被水浸湿至极致的状态。
时候(shí hou)的意思:指某个特定的时间点或时间段。
荼蘼(tú mí)的意思:指花卉的一种,比喻美好的事物。
文园(wén yuán)的意思:指文人聚集的地方,意味着文化氛围浓厚的园地。
胭脂(yān zhī)的意思:形容女子擦在脸上的红色化妆品,也用来比喻美丽的女子。
招手(zhāo shǒu)的意思:用手示意或挥手向人示意。
- 注释
- 胭脂:古代妇女用来化妆的红色颜料。
攒红堆绣:形容花朵密集如锦绣,色彩斑斓。
骤:突然,迅速。
良朋:好友,亲密的朋友。
淋浪:形容饮酒畅快,也可指洒落。
荼蘼:一种春季开花的植物,象征着春天的结束。
牡丹:富贵花,象征着繁荣和美好。
- 翻译
- 涂抹了多少胭脂,才制成这繁复的图案。无数花朵纷乱如锦,如同堆砌的绣品。
花儿不会永远盛开,时光匆匆流逝。面对美景,我怀念旧友,仿佛他们在向我挥手示意。
还记得当年在花丛中饮酒作乐的情景。那时的欢笑洒落,春衫都被浸湿。
如今我身患疾病,不知远方的朋友能否前来探望。他们回答说,正值荼蘼和牡丹盛开的时候。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人张扩的作品,名为《殢人娇(其二)》。从内容上看,这是一首抒发对美好事物无常和怀念旧友之情的诗。
诗中的“多少胭脂,匀成点就”,通过描绘胭脂(一种古代化妆品)的使用,暗示了对美丽事物细腻入微的描画,也反映出词人对于美好时光的珍惜和留恋。接着“千枝乱、攒红堆绣”则用鲜明的色彩和图案形容春天花开的繁盛景象,表现了自然界中生机勃勃的情趣。
然而,“花无长好,更光阴去骤”一句,转而表达出对美好事物无法持久的感慨,以及时光易逝、光阴迅速变化的无常。这种情感在中国古典诗词中屡见不鲜,体现了诗人对于生命和自然界不可抗力的深刻理解。
“对景忆良朋,故应招手”则是词人面对美好的景致时,不禁想起旧日的好友,想要与他们共享这份美好。紧接着,“曾记年时,花间把酒”一句,通过回忆过去在花丛中饮酒的情景,表达了诗人对于往昔欢乐时光的怀念。
“枉淋浪、春衫湿透”则描绘了一种放纵不羁的生活态度,以及对自然界美好事物的沉醉。然而,“文园今病,问远能来否”一句,转而表达出诗人因病不能亲临美景,只得通过询问远方朋友是否能够来访,以此来慰藉自己的孤独和不幸。
最后,“却道有,荼蘼牡丹时候”则是对友人的邀请给予肯定的回应,同时也表达了诗人对于美好时光的期待和向往。这一句,也为整个词作画上了一个美好的句点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和渊明杂诗奈何五十年韵
我生未为后,议论颇自喜。
读书见古人,慷慨欲立事。
既壮涉忧患,辗转不如意。
五十今到门,翻与穷鬼值。
老马但垂头,不似新驹驶。
前途勿复道,有酒且勤置。
寄题吴爱菊
渊明归故园,心与境俱会。
种菊满东篱,高致在菊外。
故人绝世好,尚友渺千载。
幽赏属同流,更有心期在。
景定甲子理宗尝以颜曾传道配飨下问词臣越咸淳丁卯昉以曾子子思升侑孔庭盖推本先意也先臣所被宸笔藏之私室会军学撤旧庙崇新阁愿得摹刻其上而某固未敢也府教张君遂诗以成之后之观者将有考于斯文谨用韵以谢·其二
藻有嘉鱼首自颁,师儒乐育士欢颜。
宸奎恍若从天下,杰阁崇成不日间。
要识道原观泮水,坐令文物盛黔山。
熙明殿下槐龙舞,便合归陪讲读班。