两桨惯邀催去艇,七香曾占取来车。
- 诗文中出现的词语含义
-
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
得似(de sì)的意思:像是、仿佛
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
镜花(jìng huā)的意思:指虚幻、不真实的事物或景象。
露床(lù chuáng)的意思:指露天睡觉,没有床铺或者露天睡觉的地方。
欹斜(yī xié)的意思:倾斜;歪斜
溪头(xī tóu)的意思:指溪流的起点或源头,也可指事物的开端或起始阶段。
一分(yī fēn)的意思:极其微小的数量或程度
玉郎(yù láng)的意思:指美貌的男子。
占取(zhàn qǔ)的意思:占有并取得。
- 翻译
- 减一分很难也难增加,如同溪边洗涤的越地细纱难以取舍。
两支船桨习惯催促小舟离去,曾经乘坐香气四溢的马车而来。
黄昏时月亮忽然挂在楼前,清晨不要去欣赏满镜的花朵。
有谁能看见他心碎的地方,露水床上风凉的竹席半倾斜着。
- 注释
- 一分:形容极微小的数量。
难减亦难加:表示难以改变现状。
溪头:溪流的岸边。
浣越纱:在溪边洗涤的越地出产的细纱,比喻事物精致而难以处理。
两桨:指划船的工具,这里代指船。
惯邀:常常促使。
催去艇:催促小船离开。
七香:多种香味混合,形容马车的豪华。
取来车:指乘坐这样的车到来。
黄昏:傍晚时分。
忽堕:突然出现。
当楼月:悬挂在楼前的月亮。
清晓:清晨。
休开:不必打开,这里指不要去欣赏。
满镜花:镜子中映出的盛开的花朵,比喻短暂的美好。
玉郎:对青年男子的美称,这里指抒情主人公。
肠断处:极度伤心的地方。
露床:露天的床。
风簟:能被风吹动的竹席,指夏日乘凉用的席子。
半欹斜:半倾斜,形容人因伤感而不自觉地斜靠状态。
- 鉴赏
这首诗作于唐代,作者吴融,是一首描写春日游园景象的五言绝句。诗人通过细腻的笔触,捕捉了春天的生机与美好。
“一分难减亦难加,得似溪头浣越纱。” 这两句运用比喻手法,将春日的景色比作难以增加或减少的一分钱,以及溪水中轻柔细腻如同绢丝一般。这里既描绘了春天物候的微妙变化,也展示了诗人对自然之美的细致感受。
“两桨惯邀催去艇,七香曾占取来车。” 这两句则通过动作和情境的描述,展现出游园时的情趣。双桨轻拢水面,似乎在邀请着春光;而七香(可能指某种花香)则被诗人占为己有,如同乘坐车辆一般。这既展示了诗人的主动情感体验,也反映出唐代文人对自然美的享受和占有。
“黄昏忽堕当楼月,清晓休开满镜花。” 这两句则描绘了一日之中不同时刻的景象。黄昏时分,月光透过楼阁,如同坠落;而清晨时分,镜子里映射出的花影犹如未曾展开。这两句诗通过对比,突出了时间流转与自然界之美的对应关系。
“谁见玉郎肠断处,露床风簟半欹斜。” 最后两句则以一种质疑的语气出现,探讨了观赏者对于诗中所描绘景象的感受。这里的“玉郎”可能是对美好之物的一种泛称;而“肠断处”则形容其美好到了让人心折的程度。“露床风簟半欹斜”则是说春夜露宿,微风拂过,花瓣轻落,呈现出一种淡雅的意境。
整首诗通过对比和细腻的描写,展现了春日游园的美好与诗人内心世界的丰富。
- 作者介绍
- 猜你喜欢