《郊行偶成》全文
- 注释
- 野水:广阔的野外水域。
连天阔:与天相接,形容水面非常开阔。
孤舟:孤独的小船。
尽日閒:整天无所事事,悠闲自在。
会须:必定,一定会。
风雨过:经历风雨。
一济:一次渡过。
谅:料想,想必。
非难:不难,容易。
- 翻译
- 野外的水面宽广无垠,孤零零的小船整天悠闲自在。
等到风雨过后,渡过这一片水域应该不会太困难。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗的宁静与自由。开篇“野水连天阔,孤舟尽日閒”两句,以广阔的野水和孤独的小舟作为画面,传达出一种超然物外、悠闲自得的情境。“阔”字用得好,形容水与天相接的辽阔,让人不禁想象那无垠的自然景观。而“閒”字则表明时间的流逝和心境的从容,不为世俗所扰。
后两句“会须风雨过,一济谅非难”则透露出诗人面对困境时的豁达态度。这里的“会须”意味着等待时机,“风雨过”暗示了困难和挑战,而“一济谅非难”则表明在诗人心中,一旦时机成熟,克服这些困难并不算什么大事。这不仅展现了诗人的胸怀,更反映出一种对生命、自然力的顺应与接受。
整首诗通过简洁的语言和生动的意象,展现了诗人对于自然界的深刻感悟以及面对生活挑战时的坚定信念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢