- 拼音版原文全文
寄 李 处 州 宋 /赵 蕃 近 别 遂 累 日 ,逢 人 空 附 书 。虽 能 道 所 以 ,未 辱 报 何 如 。千 里 江 山 外 ,一 春 风 雨 余 。梦 成 同 泛 宅 ,起 欲 命 篮 舆 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白醉(bái zuì)的意思:形容喝酒过量,醉得很厉害。
白雪(bái xuě)的意思:指纯洁无瑕的雪,也比喻清白无暇的品德或纯真无邪的心灵。
不易(bù yì)的意思:不容易;困难
次舍(cì shè)的意思:指次要的、次级的地方或事物。
得以(dé yǐ)的意思:取得、获得、得到
独当(dú dāng)的意思:独自承担,独自应对
寡和(guǎ hé)的意思:形容人与人之间交流、合作不融洽。
汉庭(hàn tíng)的意思:指朝廷、官府,也泛指政府机关。
湖南(hú nán)的意思:指人的心思、意图或行为隐秘,不容易被看透或识破。
艰危(jiān wēi)的意思:
◎ 艰危 jiānwēi
[difficulties and dangers confronting a country] 艰难险阻流传(liú chuán)的意思:指信息、事物等传递、传播或传承下来。
六经(liù jīng)的意思:指儒家经典《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》和《论语》的总称。也可泛指中国古代六部经典。
蛮府(mán fǔ)的意思:形容官员贪婪残暴,专横跋扈。
飘零(piāo líng)的意思:形容无所依托,四处漂泊、流浪。
屈原(qū yuán)的意思:指受到冤屈、委屈或遭遇不公正待遇。
驱车(qū chē)的意思:指乘车前往某地。
愿言(yuàn yán)的意思:指心中所愿的话语或要表达的意思。
诏除(zhào chú)的意思:指皇帝或官方发布命令,罢免官员职务或撤销官职。
- 注释
- 湖南路:古代行政区划,指湖南地区。
次舍:指旅舍、驿站。
崄绝:极其险峻。
太白:李白,唐代著名诗人。
屈原:战国时期楚国诗人,以忧国忧民著称。
蛮府:偏远的边疆官署。
汉庭:汉代朝廷,此处泛指中央政府。
沛雨:大雨,比喻恩泽普降。
白雪:古乐府诗题,形容高雅的音乐。
黄麻:古代书写材料,此处比喻经典文献。
诏除:皇帝的任命诏书。
飘零:孤独、漂泊不定。
- 翻译
- 自从进入湖南路,驾车常常需要停车。
虽然这里流传着诗句,但沿途可能连歇脚的亭子都没有。
险峻的地方还未到达极限,艰难困苦难以轻易面对。
真正适合李白这样的诗人醉酒,我不相信屈原会在此清醒。
我刚离开蛮荒之地,而你回归朝廷应当如鱼得水。
希望你的恩泽普降如沛雨,也希望你能独挡雷霆万钧。
白雪的曲调本就少人应和,你需要的是黄麻纸上的六经智慧。
诏书任命的时机不会太迟,这将是你安慰孤独漂泊的良药。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃寄给友人李处州的作品,表达了对湖南路途艰辛的感慨以及对友人的期待与祝福。首联“自入湖南路,驱车得屡停”描绘了旅途中的艰难,频繁停车可能暗示路况不佳。颔联“流传虽有句,次舍或无亭”则借古人的诗句感叹沿途缺乏休息之处。
颈联“崄绝犹云未,艰危不易听”进一步强调了旅途的险峻和艰难,诗人认为即使李白这样的豪放诗人在此也会选择沉醉以忘忧,而屈原那样的忠贞之士恐怕也无法保持清醒。接下来的“我去方蛮府,公归合汉庭”,诗人以自己的处境和友人即将回归朝廷相比较,表达对友人仕途前景的期待。
尾联“愿言均沛雨,尚想独当霆”祝愿友人如普降大雨般施政惠泽百姓,也希望他能像承受雷霆般担当重任。最后两句“白雪故寡和,黄麻须六经”以古代典故比喻友人应以儒家经典为指南,治理国家。结尾“诏除期不晚,得以慰飘零”表达了对友人得到朝廷任命的期盼,以此来安慰自己和友人在外漂泊的心境。
整首诗情感真挚,寓言深远,既体现了赵蕃对友人的关切,也展现了他对时局和个人命运的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢