春半年已除,其馀强为有。
- 诗文中出现的词语含义
-
残花(cán huā)的意思:指已经凋谢或残缺不全的花朵,比喻事物或人的状况不完整或不完美。
怅望(chàng wàng)的意思:形容心情沮丧、失望、忧愁。
春杯(chūn bēi)的意思:指春天时的饮酒宴会。
春半(chūn bàn)的意思:指春季的一半,也可引申为事物发展的中间阶段。
东流(dōng liú)的意思:指水向东流动,比喻事物顺利发展或人才向有权势的地方集中。
即此(jí cǐ)的意思:指此时此刻,表示事物发生或存在的具体时间和地点。
腊酒(là jiǔ)的意思:指陈年的酒,也比喻经过岁月沉淀后的文化、知识等。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
年长(nián zhǎng)的意思:年纪大,年纪比较长。
送春(sòng chūn)的意思:指春天的离去,夏天的到来。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
- 注释
- 春半:春季过了一半。
除:过去。
强为有:勉强存在。
醉残花:喝醉后剩下的花朵。
腊酒:腊月酿制的酒。
怅望:惆怅地望着。
扫花帚:清扫落花的工具。
驻:停止。
东流:时间的流逝。
长在手:永远留在手中。
- 翻译
- 春天已经过去大半,剩下的仿佛勉强存在。
就让这醉人的残花,如同品尝腊月的美酒。
满怀惆怅地看着送春的酒杯,用心扫去落花。
谁能阻止时间的流逝,让它每年都能留在手中?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种对春天即将逝去的惆怅情怀。"春半年已除,其馀强为有"表明时间已经过去一半,而春天所剩无几的美好还在努力地存在。"即此醉残花,便同尝腊酒"则是诗人在这种感慨中选择了饮酒,以忘却这份离别之苦,"残花"和"腊酒"都象征着春天的尾声。
"怅望送春杯,殷勤扫花帚"表现出诗人对春天的不舍与珍惜,每一次举杯送别都是带着深深的思念,而"扫花帚"则是细心地去处理那些已经凋谢的花瓣,不忍心它们被风吹走。
最后两句"谁为驻东流,年年长在手"表达了诗人对时间流逝的无力感和对美好时光的留恋之情。这里的"驻东流"指的是春天的美景总是仓促地离开,而诗人希望有人能将其留住。"年年长在手"则是一种愿望,希望那些美好的瞬间能够永远被记住,被珍藏。
整首诗通过对春天即逝之感的描绘,展现了诗人对于时光易逝和美好事物难以持久的深切感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送判官赴京
阙下情偏已绝稀,天涯身远复相依。
庭花每对从容落,夜烛多同笑语归。
君子是行应柏署,鄙人何望即柴扉。
青云若遇交亲话,白璧无心待发挥。