心随新雁去,宛至碧溪东。
- 拼音版原文全文
秋 日 寄 山 中 友 人 宋 /司 马 光 昨 夜 听 秋 风 ,霜 崖 几 树 红 。心 随 新 雁 去 ,宛 至 碧 豀 东 。对 主 搜 渔 钓 ,林 岩 今 已 空 。胡 为 执 高 节 ,憔 翠 久 山 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧溪(bì xī)的意思:指清澈见底的溪水,比喻文采清新、才思敏捷。
高节(gāo jié)的意思:指高尚的品德和正直的行为。
胡为(hú wéi)的意思:指胡乱行动,没有理由或目的。
憔悴(qiáo cuì)的意思:形容人因疾病、忧愁等原因而面色憔悴、容貌消瘦。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
圣主(shèng zhǔ)的意思:指具有崇高圣洁的统治者或领导者。
霜崖(shuāng yá)的意思:形容山峰高耸,像是被霜冻住一样。
渔钓(yú diào)的意思:指用鱼钩和渔网捕鱼,比喻用巧妙的方法去追求或得到自己想要的东西。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 翻译
- 昨晚聆听秋风,霜冻的崖壁上几棵树叶子转红。
我的心随着新雁远飞,仿佛直抵碧绿的溪流东边。
如今圣明的君主寻求贤才,山林中的隐士已经寥寥无几。
为何还要坚守高尚节操,在这深山中长久憔悴?
- 注释
- 秋风:秋季的凉风。
霜崖:覆盖着霜冻的山崖。
新雁:刚南迁的雁群。
碧溪:清澈的溪流。
圣主:对古代或理想中的贤明君主的尊称。
渔钓:隐士的象征,指隐居生活。
林岩:树林和岩石,常用来形容隐居之地。
胡为:为什么还。
高节:高尚的节操。
憔悴:形容人因忧愁或劳苦而面容瘦弱、脸色不好。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深邃的秋色和作者的心境。"昨夜听秋风,霜崖几树红"两句,通过秋风的吹拂和山崖上几棵树木的枫红色,传达了秋天萧瑟的气氛,同时也映射出诗人内心的寂寞与孤独。"心随新雁去,宛至碧溪东"表达了诗人心境随着大雁的南迁而飘向远方,思绪万千,宛转深长。
"圣主搜渔钓,林岩今已空"一句,提及古代贤君以渔夫自居,以此比喻隐逸之士。这里诗人通过对历史的回顾,表达了自己对于世事的淡然和超脱,以及对于现实中缺乏理想领袖的感慨。
最后两句"胡为执高节,憔悴久山中"则是诗人自问自答,为什么要坚守高尚的情操在长时间的寂寞中苦熬。这里透露出一种对于坚持个人理想与信念的困惑和无奈,同时也表现了诗人不愿随波逐流、宁愿独守清贫的高洁情操。
总体而言,这首诗通过秋天的景象,抒写了诗人的孤寂之感及对世事的超然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
老态自遣
似见不见目愈衰,欲堕不堕齿更危。
谁令汝年八九十,常欲强健宁非痴。
目昏大字亦可读,齿摇犹能决濡肉。
若知用短百无忧,此理正如夔一足。
矇眬臲卼俱有味,笑侮莫听傍人喙。
但令孙曾能力耕,一饱不妨还美睡。