《十离诗.马离厩》全文
- 注释
- 雪耳:白色的木耳。
红毛:红色的毛。
浅碧蹄:淡绿色的蹄子。
追风:疾驰如风。
曾到日东西:曾经跑遍东西方向。
玉貌郎君:美丽的男子。
坠:落下。
华轩:华丽的马车。
更一嘶:再发出一声嘶鸣。
- 翻译
- 白色的木耳配着红色的毛,蹄子呈淡绿色,
它曾疾驰东西,只为惊动美男子而落下
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅奔跑的骏马图景,通过对马匹外貌和动态的精细刻画,展现了诗人对自然之美的观察与赞美。"雪耳红毛浅碧蹄"一句中,“雪耳”形容马耳的洁白,"红毛"指马身上的红色鬃毛,“浅碧蹄”则是对马蹄颜色的描绘,整体给人以清新脱俗之感。"追风曾到日东西"一句表达了马奔跑时的速度与力量,仿佛连日月都能追赶。
诗的后两句“为惊玉貌郎君坠,不得华轩更一嘶”则转而描写诗人对美丽事物的赞叹之情。"为惊玉貌郎君坠"表达了诗人对于那匹美马的惊艳,"不得华轩更一嘶"则是说这匹马即使在华丽的车驾前也不必再发出任何声音,因为它已经是那么引人注目。
整首诗语言优美,意境悠远,通过对骏马的形象描绘,展示了诗人的艺术造诣和深厚的文化底蕴。
- 作者介绍
- 猜你喜欢